1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I want to have blue eyes."

"I want to have blue eyes."

Traduzione:Voglio avere occhi azzurri.

June 6, 2013

15 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Ghiandas

Voglio avere GLI occhi blu (manca l'articolo) nella traduzione


https://www.duolingo.com/profile/forsilvia

quasi sempre. Può essere seguito da una forma in -ing in inglese britannico quando vogliamo dire che una cosa "wants" (ha bisogno) di qualcosa: My car wants cleaning


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Brava! Ed anche "I want a snack"/ "She wants the red car" ecc. (non bisogna il "to" quando il verbo "want" è seguito da un nome).


https://www.duolingo.com/profile/Overseas

"Desidero avere occhi azzurri" lo segnala errore. Ma tra i significati di want c'è desidero.


https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Probabilmente non è sbagliata, ma è meglio volere = to want/ desiderare = to wish. Molto spesso gli indizi non si aiuta. Dependono dal contesto è poi spesso sono sbagliati...


https://www.duolingo.com/profile/romagno45

probabilmente Duolingo rende standard alcuni termini to want= volere to wish=desiderare ma: Grande Dizionario della Lingua Inglese pag. 1278 DESIDERARE,v.t. to wish;2(desiderare di avere) to want; to desire ( raramente) to wish for, quindi I WANT to have secondo il dizionario significa desiderare di avere


https://www.duolingo.com/profile/spinaga

Voglio presume che si possa avere. Nello specifico avrebbe senzo vorrei o mi piacerebbe... Invece risultano errori, mmmmah


https://www.duolingo.com/profile/rossana194528

Desidero avere gli occhi blu secondo me andrebbe accettato


https://www.duolingo.com/profile/Tonigoodbike

"vorrei" perché non è possibile cambiare il vero colore degli occhi!


https://www.duolingo.com/profile/riffaraffa

Desidero avere....dovrebbe abdar bene


https://www.duolingo.com/profile/Maeiahiworld

No, thanks. I like my green eyes


https://www.duolingo.com/profile/stell02

Ma il verbo WANT è sempre seguito da TO o lo è solamente in alcuni casi? Grazie!


[utente disattivato]

    è sempre seguito dal TO se dopo il TO c'è un verbo, [I want to eat =voglio mangiare] mentre [i want the milk = voglio il latte]


    https://www.duolingo.com/profile/Florine_2017

    "Voglio avere GLI occhi blu." sarebbe la traduzione corretta Duolingo! :O) Eccoti un lingot Ghiandas, tu che l'hai fatto notare per primo!


    https://www.duolingo.com/profile/PccnnDioBrando

    *Gli occhi azzurri! ❤❤❤❤❤❤❤❤

    Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.