"I trust my parents."

الترجمة:أثق بوالديّ.

September 22, 2014

15 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/YasserHashim

" انا اثق بوالداى " لماذا هذه الاجابة خاطئة ارجو المناقشة لانى كتبت قبل كده والدي وكانت خطأ من المستحيل نستخدم التشكيل واحنا بنكتب وشكرا ..


https://www.duolingo.com/profile/TheLi6ero

ب حرف جر و بالتالى والدين اسم مجرور و عند الإضافة تحذف النون و يتم وضع شدة على الياء فتصبح "بوالدىّ" أما والداى بالالف خطأ لأنها هكذا مرفوعة و قبلها حرف جر!


https://www.duolingo.com/profile/yaliyev

I swear, I heard this

I dress my parents

She says "trust" like Americans. My American teacher used to say like this

Not "trust" it is "tdrust"!


https://www.duolingo.com/profile/Mahmoud_Adam

انا اثق بوالداي


https://www.duolingo.com/profile/Doukala

ألا يمكنني قول : I trust in my parents؟ أرجو الإجابة.


https://www.duolingo.com/profile/waleed0580322251

ضيفوني من أجل أن نتفاعل أكثر


https://www.duolingo.com/profile/Omaesi

أنا أثق بوالداي؟؟ هذه صحيحة ايضاً


https://www.duolingo.com/profile/Q9JJ4

بوالداي صحيحة لان الألف ألف تثنية


https://www.duolingo.com/profile/fahdjbri

اللي برمج هذا الجزء من الاسئلة او وضع الإجابات مش فاهم


https://www.duolingo.com/profile/fouad2296

I trust in parents اعتقد انها اجابة صحيحة


https://www.duolingo.com/profile/Khudabamenest313

السلام عليكم هنا يقصد انا اثق بوالدى ، و ليس بوالدي ، والدى بالشده الموضوعه على الالف هم الاب و الام ( الوالد و الوالده) و شكرا

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.