"Io sono il padre di mia figlia."

Traducción:Yo soy el padre de mi hija.

September 22, 2014

21 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Vevisvs

Es lo mismo "yo soy" a "soy". No me parece justo que lo cuenten como un error!


https://www.duolingo.com/profile/cota012

-Io sono = Yo soy -Sono = Soy


https://www.duolingo.com/profile/Dambia

A mi tampoco me parece justo pero cuando me queje de lo mismo me mandaron un link donde explica que si Duolingo pone "io sono" hay que escribir "yo soy", porque sino cuenta como error. Son asi las reglas del juego jaja.


https://www.duolingo.com/profile/WilliamZilev

Sujeto explícito vs sujeto tacito, la idea es la misma pero gramaticalmente ambas oraciones contienen elementos distintos


https://www.duolingo.com/profile/TugaTuga.44

Porque se dice "mia figlia" y no "la mia figlia" ???


https://www.duolingo.com/profile/RicoGabriel

Hola TugaTuga.44. Leí por allí que cuando se habla de familia muy cercana no se coloca el artículo antes del posesivo, sin embargo, cuando se habla de la mamá sí se le coloca. En todo caso, sería bueno que algún nativo de Italia nos lo explicase mejor.


https://www.duolingo.com/profile/TugaTuga.44

muchas gracias RicoGabriel :D


https://www.duolingo.com/profile/RicoGabriel

Por nada. Luego de escribirte eso, leí una oración donde a la mamá no se lo colocaban. Entonces quedé con ganas de que algún nativo en algún momento nos los explique y podamos entender. Yo utilizo todos los recursos que consigo en Internet. Veja esse endereço: http://es.wikibooks.org/wiki/Italiano/Gram%C3%A1tica/Adjetivos Casi al final. Espero que te sirva. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/ikattd13

Cuando hablas de tu familia no se utiliza "la\il" a menos que preguntes por la familia de alguien, \ Mia madre è bella \ Come sta la tua madre? Mia madre sta bene \ Y SI se usa en el plural Loro sono I miei cugini


https://www.duolingo.com/profile/arracachaco

No. Se pregunta "Come sta tua madre". La regla es la misma.


https://www.duolingo.com/profile/WilliamZilev

Con los sustantivos femeninos singulares de personas nunca se utiliza el artículo determinante la ej la mia madre[ERROR] »» mia madre la mia cugina[ERROR]»» mia cugina la mia nona[ERROR]»» mia nona la mia figlia[ERROR]»» mia figlia


https://www.duolingo.com/profile/arracachaco

Esta respuesta llega algo tarde pero... En italiano el artículo definido se usa SIEMPRE con los posesivos, menos cuando el sustantivo es de parentesco y es singular. Mia madre, tuo zio, sua sorella, nostra nonna, vostro nipote, pero il mio cane, la tua macchina, la sua casa, il nostro pallone, la vostra amica. Excepciones: -Cuando el posesivo es LORO, va SIEMPRE con artículo, independientemente del sustantivo: il loro cane, il loro nonno, le loro case, le loro sorelle. -Mamma y papà generalmente van con artículo aunque sean sustantivos singulares de parentesco, pero esto está cambiando y se oye siempre más a menudo "mia mamma", "tuo papá" etc. -Si el sustantivo de parentesco singular está modificado por un adjetivo o por un sufijo apreciativo, entonces va con artículo (por lógica): nostro figlio --> il nostro figlio piccolo; tua nonna --> la tua nonnina; suo fratello --> il suo fratellone. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Papa - papa Padre - padre Babbo... No lo sabia, asi que gracias :)


https://www.duolingo.com/profile/luciano669558

Yo soy y soy es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/jose5851

Y yo soy el hijo de mi mamá.


https://www.duolingo.com/profile/quatsch.oski2

en castellano no esobligatorio el pronombre personal.es correcto decir soy el padre de mi hija


https://www.duolingo.com/profile/Alexis650453

Es lo mismo decir "yo soy el padre" a decir "soy el padre". No me parece que cuente como error.


https://www.duolingo.com/profile/JulianexeS

Cada ejercicio de Familia es una novela. Duolingo debería ser escritor de novelas turcas.


https://www.duolingo.com/profile/maceretto

yo soy el papa de mi hija .es lo mismo

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.