"Did he speak at all?"

Traducere:A vorbit el vreun pic?

September 22, 2014

9 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/mihaimai

Sa ridice mana sus ala care ar zice vreodata in romana "A vorbit el un pic?"

Macar a vorbit?

A scos vre-un cuvant?

A spus ceva?

etc...


https://www.duolingo.com/profile/CEHVal1

Eu asa am tradus dar raspunsul meu nu a fost validat


https://www.duolingo.com/profile/LidiaG2

Parca "all" inseamna ""tot""? A vorbit el tot? Mie asa imi pare ca e corect.


https://www.duolingo.com/profile/gustawsohn

"All" singur se poate traduce "tot" si inca in cateva feluri, dupa context; "at all", insa, se poate traduce prin "deloc", "cat de cat", "un pic", etc, dupa cum prop. este afirm., neg. sau inter.


https://www.duolingo.com/profile/BeatrisaElena0

Did se aude ca ded


https://www.duolingo.com/profile/TimoteiComarita

O prostie de aplicatie

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.