"I need toothpaste."

Traducere:Eu am nevoie de pastă de dinți.

September 22, 2014

10 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Romed25

De ce uneori se traduce I need -cu imi trebuie si alteori doar in sensul cel mai comun -am nevoie?multumesc.


https://www.duolingo.com/profile/andrandrusca

Se traduce și așa și așa, nu este o regulă deoarece în română sunt sinonime.


https://www.duolingo.com/profile/teodora1998

E o problema cu diacriticile .. când nu e o problema daca nu sunt cand sunt cerute? Cum e ok ?


https://www.duolingo.com/profile/dianacar2004

nici eu nu inteleg de ce:(


https://www.duolingo.com/profile/MrMarkuss7

De ce "imi trebuie" e gresit?


https://www.duolingo.com/profile/andrandrusca

Nu este greșit, dacă aplicația nu acceptă lasați raport.


https://www.duolingo.com/profile/fortunanoua

De ce e gresit "imi trebuie"?


https://www.duolingo.com/profile/andrandrusca

Nu este greșit, dacă aplicația nu acceptă lasați raport


https://www.duolingo.com/profile/Titi.1970

Îmi trebuie de ce nu este corect?


https://www.duolingo.com/profile/BA0LaFSa

IMI TREBUIE este corect si totodata uzual.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.