"Ilcuococucinaunserpente."

Traducción:El cocinero cocina una serpiente.

Hace 4 años

159 comentarios


https://www.duolingo.com/pedurro
pedurro
  • 11
  • 6
  • 6
  • 5

Todos diciendo que si culebra y serpiente son lo mismo o no y ninguno se ha parado a pensar que el cocinero está cocinando una serpiente como quien cocina una paella

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Omar_Gomar

en una gran cantidad de países principalmente los países de oriente se consumen de manera habitual las vivoras o las serpientes no tiene nada de malo a un que nosotros culturalmente no lo veamos aceptable es como en occidente tomar leche es algo culturalmente aceptable lo que para los orientales es desagradable. saludos.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nazarena991533

Siiii!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/catlove5

Jajajaja xD

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JhosmarLeo

Jajajajaja igual es comida en otros paises

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/WidmarSaav

É verdade!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Se dice: "è vero".

Slds.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Duoaprende2

È vero

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/tadeogv
tadeogv
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6

Es en portugués: verdade.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Toi89041

No

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/RodionRoma

È falsedade :V

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Gabriela284067

Jajaja

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/ozzielbaruk
ozzielbaruk
  • 22
  • 15
  • 14
  • 13

Vibora, serpiente y. Culebra, son ofidios sin importar si son o no venenosas. Mi respuesta debió aceptarse., el español es muy extenso...o no?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Por favor, más seriedad en las publicaciones. No son lo mismo. No cuesta mucho investigar al menos un poco.

En palabras muy burdas, es como decir que en una familia, el abuelo, el tío y el nieto son lo mismo. En el orden taxonómico, serpiente en un suborden (que agrupa los ofidios), en cambio las culebras (colúbridos) son una familia y las víboras una subfamilia (otra rama que no viene de las culebras).

Slds.

PD: Reino, Filo, Subfilo, Clase, Subclase, Orden, Suborden (serpiente), Infraorden, Superfamilia, Familia (culebra), Subfamilia (víbora).

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1297

Excelente respuesta va un lingote

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/luis756311

Jajaja

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Azcotic
Azcotic
  • 13
  • 10
  • 8

Excelente comentario, si buscan la traducción literal basta con buscarla en internet, no se enrollen.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/karen411745

Gran comenteriooo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ALELIZ1327

wow , cierto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/prios52
prios52
  • 25
  • 18
  • 8
  • 1075

víbora sí tiene veneno, serpiente y culebra son sínónimos y NO tienen veneno. En muchos países, como en Costa RIca por ejemplo, le llaman culebra a las serpientes, al igual que en ciertas regiones de México.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Brandon_A316

en costa rica a toda rama serpentaria se le llama culebra jajaja

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/cascada5

con vivora no se especifica

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DLMunoz
DLMunoz
  • 25
  • 25
  • 20
  • 1256

Y yo que pensaba que el plato típico de Italia era la pasta... :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/YadiraLina1

Tal vez era spagetti de serpiete :v

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Samuel995070

C mamó

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RYUOdue

uhmmm que ricooo!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/More474785

XD

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Steph-Diaz
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/abcdefgahij

y el comentario

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Steph-Diaz

kyc

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Abraham_Sainete

Todos debatiendo sobre si es serpiente, culebra o víbora y pocos se dan cuenta de que la frase gira en torno a una serpiente a la brasa. Poca gente comería eso. Y en España es más común usar serpiente.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/noL8
noL8
  • 10
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2

En Nicaragua también lo común es decir culebra

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Jazminkapa

D:

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/VincenzoCi169253

In italiano la parola Serpente include tutti gli Ofidi Sono serpenti: Vipera, colubro, boa, biscia. ....

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nicol204579

de acuerdo con su opinión

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Almudenadi5

Q ascoo quie come serpientes ahhhgg!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/acastilloflores
acastilloflores
  • 22
  • 22
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

En algunos lugares de la selva lo hacen. Supongo que los musulmanes hacen el mismo asco cuando piensan en nosotros comiendo cerdo, lo mismo los hindús respecto a las vacas. Entre peruanos nos escandaliza que en algunos lugares de la costa coman gatos. He visto a mucha gente de otros lugares que tiene miedo de probar el ceviche, porque es pescado sin cocer, decimos que el limón "lo coce".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/VictorSier13

Realmente lo coce

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/prios52
prios52
  • 25
  • 18
  • 8
  • 1075

lo quema, pero no lo cuece.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Galenka.H

dicen que sabe a pescado pesce

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Galenka.H

dicen que sabe a pescado pesce

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Galenka.H

dicen que sabe a pescado pesce

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Cabukina

Cuándo usar.. Un... Una... Como saber si es femenino o masculino..

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Lucia336737

Como se sabe cuando corresponde "il", "lo" o "la"?? Gracias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DianaPMN

'Il' es para las palabras masculinas como 'il ragazzo', 'lo' para las palabras iniciadas en x,y,z,s imperfecta, como 'lo zucchero', 'l'' para las palabras iniciadas en vocal como 'l' uomo' y 'la' para las palabras femeninas como 'la ragazza'. Espero haber sido de ayuda!

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Monica208700

Il para los de consonante masculinos Lo para los que empiezan en Vocal masculinos y La para femeninos. Eso fue lo que me dijeron

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/dayana338910

Ai paises que las serpientes se comen y no les da asco ya esta con la discursion

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Naomi525195

Pueden dejar de discutir si es serpiente o culebra? Tanto cuesta pulsar en la palabrita y ver el verdadero significado? Lo siento si a alguien le ofende pero nos estamos peleando todos por una tontería en vez de hacer eso o seguir estudiando este idioma. Gracias ❤

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Naomi525195

Porque no pulsan en la palabra y comprueban el significado o dejan de pelear y siguen aprendiendo este idioma?? Siento si a alguien le ofende pero es verdad. Graciaas ❤❤❤

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JRTOURGUIDE
JRTOURGUIDE
  • 23
  • 22
  • 13
  • 9
  • 7

Hay algun otro nombre para serpiente en espanhol?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Sí se puede decir "ofidio".

Si te dicen culebra o víbora, no tomes en cuenta, porque no son sinónimos, porque son tipos específicos de serpientes.

Slds.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Monica208700

Algunas personas las llaman "culebras"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nicol204579

el otro nombre es culebra

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jose58511

Allora il cuoco è cinese.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Majo846658

Pobre serpiente :'v

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Lausica

Tengo entendido que culebras se le dicen a las serpientes inofensivas.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Carlos174535

¿Por qué un serpente en vez de una serpente?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Porque serpente es másculino en italiano.

Slds.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/VincenzoCi169253

Volete imparare l'italiano o discutere sulle varianti dello spagnolo? Ciao a tutti i parlanti spagnolo di ogni paese!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CesarGarci759156

Lo unico que queria saber o dar a conocer del programa, que de hecho es muy util, es que puede haber sinonimos y no por ello la contestacion que uno ofrezca esta mal.

Ejemplo: serpente= vibora, culebra, etc. o
panini=emparedado, bocadillo, sandwich, etc.

Dicho sea de paso, Vicenzo, no estoy comparando los idiomas sino trayendo el punto de los sinonimos y que el usarlos no debe estar incorrecto. Me parecioruda o "scortese" su segunda participacion y contestacion preguntando que si lo que pretendia era " discutere sulle varianti dello spagnolo".

Su primera opinion, fue la unica util.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/angie459463

Se les colo un chino en italia :v

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MabetMateo

Esto me apuesto apensar como sabría una serpiente XD.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Carmen709588

Todo el mundo se queja de la oración, si está bien o no, etc. Y nadie se está dando cuenta de que el cocinero está cocinando una serpiente como una tortilla de patatas

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/M.parlange
M.parlange
  • 25
  • 25
  • 25
  • 4

¿admite DL «guisar» como sinónimo de«cocinar»? Es que, al menos en España. se usa muchísimo más

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/doctormejia

Hola. ¿Sería aceptable aplicar el término "guisa" en lugar de "cocina"? Gracias.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Efectivamente. Se acepta. "Guisar" se dice "cucinare" en primera instancia.

Slds.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Abrii13

Que necesidad tenia de cocinar eso

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Nya928273

Qué exótico..

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CarolFromArg

hoy vamo a comerh fideoh ostras xd

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/paly.vr

Por qué razón cocina una serpiente?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Bambi51

Opino que la traducción víbora debe ser aceptada como correcta. Cuando busco en diccionarios bilingües italiano-español la palabra "serpente", aparece como serpiente, víbora, culebra, en el uso corriente. Si fuera algún texto o conversación científica, entiendo que haya que ser bien preciso.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Peivin2

Eso es legal?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Sandysyrr
Sandysyrr
  • 15
  • 11
  • 5
  • 4

No sé uds. Pero yo vine aquí a ver si alguien más pensó que ese cocinero era chino

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/julian872216

en china comen de todo contando las serpientes

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/troleo1

ni siquiera me dio tiempo a escribir y me dijo que estaba mal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Marcelo782411

es lo mismo serpiente que vívora en el lenguaje popular

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ana287908

la frase es como si el chef va a cocinar una serpiente para que los demás coman

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/laura158806

Yo si se

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ViolettaCa527246

Snake eater (8)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/alex23541
alex23541
  • 21
  • 10
  • 204

Culebra njd

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/BerniceRod7

Hmmm serpente....

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/monserratp653104

Ahhh un manjarsh

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/mara713960

What? :0

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/DLMunoz
DLMunoz
  • 25
  • 25
  • 20
  • 1256

Dicen que sabe a pollo pero, sinceramente, no tengo ninguna intención de comprobarlo

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/EmilioEsca2

Que asco

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MariaIsabe590236

Que asco cocinar una serpiente quien tiene el valor de comerla en C0sta Rica se protejen unicamente o se les saca el veneno para curar a otros es una tristeza cocinarla

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Y no da tristeza los otros animales? Slds

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/prios52
prios52
  • 25
  • 18
  • 8
  • 1075

En China es un alimento batante regular.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MaVittoriaag21

y no te da tristeza cocinar un cerdo o una vaca... o que, no se supone que ellos son animales también?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Daniel2051

Seguro el cocinero era chino

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/carmen893094

Curioso lo que cocina.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CesarGarci759156

culebra y serpiente son sinonimos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Kriixh
Kriixh
  • 21
  • 6
  • 3

¿A quien le paso la imagen de la serpiente en el caldero? #Mori!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/julian872216

en china comen de todo por lo tanto comen serpientes aunque talbes crudas aqui en colombia yo creo que tambien comen+

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/nicol204579

Mi respuesta debió aceptarse, ya que en Venezuela serpiente en una culebra

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RedTiger9

Por que un en vez de una?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gauchofeli

Serpente es masculino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RedTiger9

vale, hay que tener en cuenta el sustantivo en italiano? no el español

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/acastilloflores
acastilloflores
  • 22
  • 22
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

Qué rico!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rube-imai

En argentina le dicen vibora. Loco le mamde vibora y me dio error

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Lkaop

Serpiente se refiere al animal. Víbora es un tipo concreto dentro de la familia de las serpientes. Es como decir que Serpiente y reptil son lo mismo. O que dedo y pulgar son lo mismo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/dpuentes1993

Acá en Colombia es mas común decir culebra,

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Galenka.H

El cocinero cochino cocina una serpiente! XD XD

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MariaAleja513376

Puajj ponen problema por culebra o serpiente????????!!!!!!!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Dannis22

Yo no me comeria eso!!!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Benitez-Martin

¿no tenía otra cosa para cocinar? xD

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/estoycansad0

esto es lo que pasa en cocina cuando pides arrolladitos primavera y pollo con almendras. Seguro como el Banco de Inglaterra

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/neus785862

Vaya cocinero más exotico jeje

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Rafa754065

Deberian dar "vibora" por valida, la puse solo para probar y me dio mal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Adrian464041

Que rico :v

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Adrian464041

Una delicia

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RamiroBressan

el cocinero cocina una vívora

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FernandoMn5

Serpiente y culebra son lo mismo??? Y si la diferencia es que la serpiente es venenosa, entonces hay culebras que son venenosas y no venenosas. Según el traductor de Google, la traducción de culebra es serpente... La real academia española defina las dos palabras como "reptil ofidio"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElOtroMiqui
ElOtroMiqui
  • 14
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

No. "Serpiente" es el nombre de la especie en general, "culebra" es un tipo de serpiente .

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FernandoMn5

Gracias por tu respuesta, pero no estoy de acuerdo contigo. Según el diccionario de la real academia española, la definición de culebra es: "Reptil ofidio sin pies, de cuerpo aproximadamente cilíndrico y muy largo respecto de su grueso..." y la definición de serpiente es "Reptil venenoso del orden de los Ofidios, de más de un metro de longitud...".

La palabra culebra es más general que serpiente. La aparente diferencia es que serpiente es un ofidio venenoso y culebra un ofidio que puede ser venenoso y no venenoso.

Entonces, la traducción de serpente al español, puede ser serpiente o culebra.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DiegoQu
DiegoQu
  • 25
  • 16
  • 13
  • 9
  • 8

FernandoMn5, soy de Argentina y aquí es raro escuchar «culebra», sin embargo estoy absolutamente de acuerdo con vos, si la RAE dice que son sinónimos es porque lo son. Debemos apegarnos a lo que la mayor institución de nuestra lengua establece, si no cualquier hablante de cualquier país hispanohablante dará por cierto que el modo de usar la lengua de su comunidad es el único correcto. No olvidemos que la RAE se compone de los más calificados lingüistas de cada uno de los países donde el español/castellano tiene peso demográfico.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NahuelDist1

Soy de argentina y es común decir culebra, más común que serpiente por lo menos por la zona que vivo mdp

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/chelonian
chelonian
  • 12
  • 9
  • 8
  • 5
  • 3

En muy pocas ocaciones escuché a la gente decir culebra para referirse a un ofidio. Lo más común es serpiente o víbora.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/flivadez

en Galicia usamos de igual forma culebra que serpiente. Para nosotros define lo mismo, pero usamos mas culebra.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MJRV198
MJRV198
  • 14
  • 9
  • 6
  • 5
  • 4

En mi país es muy común decir culebra

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alfpalomares

Serpiente y vibora son sinónimos en español latinoamericano.

Saludos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/prios52
prios52
  • 25
  • 18
  • 8
  • 1075

Noooooo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SergiAndre2
SergiAndre2
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Estoy de acuerdo con alfpalomRes ... Serpiente

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/FinitDiana
FinitDiana
  • 12
  • 12
  • 5
  • 4
  • 2

Víbora tendría que ser aceptado como correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/notdoitsu

No, ya que víbora es un tipo de serpiente, no un sustantivo de la palabra serpiente. Vulebra sería mas adecuado.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/notdoitsu

Culebra*

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/J-SebasPin

El cocinero es bear grills

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JULiO300229

QUE COCINERO MAS HDP!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Fernando167257

Tambien puede ser "el cocinero cocina una vibora

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Víbora y serpiente son distintos... Serpiente es algo más general, víbora es una subfamilia de las serpientes. Víbora es vipera.

Slds

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/VictorSier13

Que rico!! :v

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Alexperabd

El cocinero es chino

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/chavarmz2
chavarmz2
  • 16
  • 13
  • 2
  • 109

serpiente y vibora se refiere al mismo animal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

No.

Slds.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Lkaop

No, serpiente se refiere al animal. Víbora es un tipo concreto dentro de la familia de las serpientes. Es como decir que Serpiente y reptil son lo mismo. O que dedo y pulgar son lo mismo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ma_te_o
ma_te_o
  • 19
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6

Ah claro. Normal cocinando una serpiente

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MartaAlonso5

serpiente o víbora es lo mismo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

No.

Slds

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gomezrivas

víbora y serpiente tendrían que considerarse como sinónimos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

NO, porque no lo son.

Slds.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RaulFuente246573

Hola soy Icey!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/uliseper
uliseper
  • 19
  • 16
  • 14
  • 9
  • 7

disculpen pero creo que deberían incluir la palabra "culebra" es como se dice en Venezuela a las serpientes.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

NO! "Víbora" es una clase específica de "serpientes". Además, "víbora" en inglés nunca fue "snake"; es "viper".

Slds.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Karime.guevara

Horrible ejemplo cocinar serpiente, a algunas les quitan lentamente su piel, debido a sus lentos metabolismos, las serpientes permanecen conscientes y pueden sentir dolor y miedo mucho tiempo después que son decapitadas. Pueden dejarlas hinchadas, sufriendo y muriendo poco a poco colgadas por más de 10 minutos. Ya sé que este es un sitio solo para aprender idiomas, pero hasta a mí me dolió este ejemplo, auch.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sdelduca3

Culebra es muy coloquial como le dice la gente comunmente...pero serpiente es mas serio, en natgeo o en programas de animales jamas he escuchado culebra.......nunca.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Nada que ver. Son dos cosas diferentes y no tiene que ver con la formalidad!

Serpiente es el suborden, en cambio culebra es una familia dentro de este suborden, es decir, un grupo pequeño dentro de la agrupación de las serpientes. Suborden (serpiente), Infraorden, Superfamilia, Familia (culebra).

Slds.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/volcanosorno

delicioso!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Aleja719561

No al maltrato animal, la serpiente no es comida :'(

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nacho_haller

Y otros animales sí?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Maiker2000
Maiker2000
  • 24
  • 13
  • 12
  • 10
  • 4
  • 654

Chef pudiese ser válido no?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/88anabeth

Para mi el error esta en el cocinero cocina lo cual es redundante

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AndresAlexis87

Es como en inglés, "play a game- jugar un juego"... En la lengua hispanoparlante sería redundancia...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EvyMont
EvyMont
  • 10
  • 9
  • 4
  • 4

No es lo mismo en inglés, ya que "play" se utiliza tanto para juegos, como tocar instrumentos o actuar en una obra, reproducir música, etc... pero esto es italiano, so... whatever

Hace 3 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.