"Yes, it is her."

Traducere:Da, este ea.

September 23, 2014

11 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/iuranicu

Ceva nu se leaga aici la ei ..eu cred ca ....Yes,it is her = Da,este a ei....Da, este ea=Yes,she is


https://www.duolingo.com/profile/yonel_p01

da. Si eu am dubii la intrebarea asta. Asteptam un raspuns. Tind sa iti dau dreptate tie. Oricum +1


https://www.duolingo.com/profile/Marius679213

Am cautat si am vazut ca este corecta traducerea. Pentru "Da, este a ei " traducerea este " yes, it is hers"


https://www.duolingo.com/profile/Cristi2525

Omm.... Daaaaaa... Este cam greu de la categoria asta!


https://www.duolingo.com/profile/IonelaMiholca

Da, începe să fie din ce în ce mai greu, dar mie mi se pare super ok :) succes in continuare !


https://www.duolingo.com/profile/annaS2003

Her inseamna al ei,si she inseamna ea.De ce aici trebuie her?Asta ar insemna 'este ea?'


https://www.duolingo.com/profile/Danny273

Nu prea cred sa fie o greseala. Probabil asa si trebuie sa fie


https://www.duolingo.com/profile/Johny929940

eu consider ca este corect Yes,it is her = Da,este a ei


https://www.duolingo.com/profile/ianmic1

Care e rolul lui : IT ?


https://www.duolingo.com/profile/DumitruGre

Să știți englezii si nu numai ei, dacă faci o traducere exactă atunci se primește dea îndoaselea. Deaceia trebuie de exersat mai des și de exersat direct cu englezii pentru a prinde ideia corectă.


https://www.duolingo.com/profile/DanaAdrian1

Eu nu prea inteleg ca de 2 luni stau la ectia asta

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.