"I have your television."

翻译:我有你的电视。

4 年前

5 条评论


https://www.duolingo.com/MonsieurDeLully

我有你的电视?莫名其妙

4 年前

https://www.duolingo.com/BlackXHYnight

有什么莫明其妙,法语里还有大象吃米,下面一群神回复。0.0

4 年前

https://www.duolingo.com/Lynnhn

我真心想问问翻译大神们:why?

4 年前

https://www.duolingo.com/Duckey_NG

意思是 我也一台和你一样的电视 还是 我拿了你的电视 ?

3 年前

https://www.duolingo.com/cathytkerns

My answer is same with so called "Standard answer". The only difference is simplify and traditional Chinese characters. It is a political discrimination. "我有你的電視" 與正確答案相同, 只是我用傳統字體 (繁體字)與所謂 "標準答案" 簡體字的差別而已

2 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!