"¿Quiénes van al restaurante?"

Traducción:Chi va al ristorante?

September 23, 2014

41 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/GinoPTY

Me la marca incorrecta pq dice q use la forma "loro vanno en vez de lui/ley va"... pero el ejercicio es "quiénes van"... no "quién va"... Deberían marcarla correcta o dar una explicación que tenga algún sentido.


https://www.duolingo.com/profile/jasper425085

No estoy seguro pero creo que este referente "chi" en italiano es singular y no tiene una forma plural aun cuando se refiere a un grupo. Un ejemplo semejante en castellano sería la palabra "gente." "Gente" se refiere a un grupo pero tenemos que utilizar el singular cuando usamos un verbo o adjetivo. La gente habla, la gente no hablan. Normalmente despues de haber hecho claro el concepto del plural en conversación es facil por un hablante nativo hacer errores y empezar a referirse a esta palabra como si fuese gramaticalmente singular, pero eso no es estándar y sería incorrecto. Así que en este caso se usa "va" en lugar de "vanno" por la concordancia con el pronombre


https://www.duolingo.com/profile/Alicia890840

Sisi, parece no tener traducción al plural así que hay que tenerlo en cuenta para otras...


https://www.duolingo.com/profile/oIBcn

Gracias. Aclarado.


https://www.duolingo.com/profile/felblmd

El plural de "chi" no existe en italiano y debe usarse con la tercera persona del singular del verbo aunque pueda referirse a mas de uno.En este caso no se puede comparar con el castellano.


https://www.duolingo.com/profile/Grisa209822

¡Gracias por la aclaración!


https://www.duolingo.com/profile/saray293119

"Chi vanno" (quienes van) no existe en italiano, la traducción es "quien va" (chi va), hay ciertas cosas que no se pueden traducir literal porque en otros idiomas no existe


https://www.duolingo.com/profile/Gisela613623

Gracias, ahora lo entendí


https://www.duolingo.com/profile/Grisa209822

Digo lo mismo que todos: si dice van, no es él o ella. Es plural. En este tipo de casos, si en italiano sólo se pone "Chi va" y es incorrecto poner vanno, tendrían que poner una aclaración, y no solamente corregir como error. Somos seres pensantes, no loros.


https://www.duolingo.com/profile/Luospina

alguien me puede explicar cómo diferenciar cuando"chi" es "quién" o "quiénes"?


https://www.duolingo.com/profile/Materazzi_23

Buena tarde, asumo que por las palabras que le preceden, aunque en este caso es confuso ya que para mi habla de singular "Quien va" y la marca mal puesto que el sistema dice que es "Quienes van"


https://www.duolingo.com/profile/mhila1

El encargado de controlar este foro , podria aclarar esta oracion. Quienes van , es plural, el sujeto y verbo. En Italiano va es singular . Entonces alli hay un problema gramatical a ser resuelto.


https://www.duolingo.com/profile/Cristina568333

Tengo la impresión de que los tiempos verbales son un problema para Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielLop981717

La pregunta dice Quienes van, la respuesta chi vanno porque no es correcta. Ahi no entendi


https://www.duolingo.com/profile/JessOscarC

La pregunta es quienes van? no quien va?


https://www.duolingo.com/profile/VeronicaVa520639

Quienes es plural, el o ella singular


https://www.duolingo.com/profile/OlenkaKisi

Chi va: no significa Quien va en sin?gular


https://www.duolingo.com/profile/oskar334452

Va es la 3 del singular y van la 3 del plural


https://www.duolingo.com/profile/maria248027CA

No se corresponde la persona con la forma verbal en la respuesta... van ( vanno 3era persona plural) con va ( 2da persona singular)


https://www.duolingo.com/profile/Tati407598

De hecho yo también pienso que está mal corregido


https://www.duolingo.com/profile/MarioAlberto43

Je je je. Ya ni para qué planteo mis dudas. Todas están en los comentarios. Resumiendo: ¿Cómo diferenciar la expresión "¿quién va? (en singular), con ¿quiénes van? (en plural). ¿Se escribe igual en ambos casos (chi va)?


https://www.duolingo.com/profile/Noe324569

El plural en este caso te lo marca el verbo. Entiendo que lo correcto sería "Chi vanno", aunque lo muestra como error


https://www.duolingo.com/profile/AntonioCat43308

"quienes" es plural, por lo tanto debe ser "quienes van", o sea "chi vanno".


https://www.duolingo.com/profile/Marucha1946

Quiénes van...? es una oración que está planteada en plural, o sea, Chi vanno... Chi va, como lo corrige duolingo, quiere decir: quién va...? en singular. Por favor sean objetivo y corrijan sus errores.


https://www.duolingo.com/profile/Marucha1946

Aclarado y aceptado. Muchas gracias!.


https://www.duolingo.com/profile/MarinaMaury

Si yo digo quiénes van al restaurante la traducción es errónea. Porque son muchas personas las que van. Se debe traducir como Chi vanno al ristorante. Corrijan. Esta traducción esta mal hecha.


https://www.duolingo.com/profile/Mario78272

Dice "Quienes", corresponde "vanno"


https://www.duolingo.com/profile/bethil

La pregunta es quienes van , no quién va por lo tanto mi respuesta es correcta, chi vanno al ristorante


https://www.duolingo.com/profile/francesmercy

Reverso.com traduce:" chi vanno al ristorante ", pero los muchos ejemplos que dan usan para quienes="coloro che" lo cual se traduce por " los que ", " aquellos que "


https://www.duolingo.com/profile/Alicia890840

Está enunciado en tercera persona del plural


https://www.duolingo.com/profile/OlenkaKisi

No es: quien va en singular?


https://www.duolingo.com/profile/AmparoCarv10

Entonces qué marca la diferencia entre: ¿Quién va? Y ¿Quiénes van?, en italiano?


https://www.duolingo.com/profile/Sergio422751

Para un italiano eso no tiene ninguna importancia. Si estás con un grupo de amigos y preguntas "quién va" o "quienes van" al restaurante, te puede contestar uno solo o varios, así que la forma en que preguntes no incide en la comprensión de tu pregunta ni en la respuesta. Los italianos no se hacen problema por eso y solo usan "chi va". He dicho muchas veces en otros ejercicios: Si creen que el italiano se traduce literalmente del español, o viceversa, están muy equivocados.


https://www.duolingo.com/profile/Leda221569

La pregunta es quienes. O sea plural. Va es singular La respuesta es correcta!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Sergio422751

Primera regla para poder aprender un idioma extranjero: ¡No se puede traducir literalmente!. Los italianos solo dicen "chi va" tanto en plural como en singular, y si lo piensan un poco tiene su lógica. Si preguntamos en español "¿quién va a la disco?" nos pueden contestar varias personas, o una sola. Si preguntamos "¿quienes van a la disco?" nos pueden contestar varias personas o una sola. O sea, da lo mismo. Traten de aprender como hablan los italianos y no pretender que el idioma italiano se adapte a su español.


https://www.duolingo.com/profile/Vicky613829

Me la marca incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/MargaritaD509337

Pero no lo pusieron como alternativa en la "ayuda"


https://www.duolingo.com/profile/Sergio422751

La ayuda es solo eso, una ayuda. No la RESPUESTA EXACTA a la oración en particular que se está practicando. Generalmente es la traducción literal de una palabra, que puede no ser aplicable al ejercicio actual. El estudiante debe ver si le sirve esa ayuda o no.


https://www.duolingo.com/profile/silvia492670

Ellos van= loro vanno, él o ella va


https://www.duolingo.com/profile/jhos422755

Es plural, mi respuesta es correcta.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.