"Disculpen, ¿es su plato?"

Traducción:Scusate, è il vostro piatto?

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/MCost
MCost
  • 13
  • 13
  • 12
  • 8
  • 5

Si pretenden que la traducción sea 'il vostro piatto' entonces en el español deberían colocar 'es vuestro plato'. El pronombre posesivo 'su' español puede traducirse al italiano como 'il loro' 'il suo' 'il vostro'

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Julian_L.

En el italiano «il suo» e «il vostro» no son lo mismo, en castellano sí.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MCost
MCost
  • 13
  • 13
  • 12
  • 8
  • 5

Pero precisamente hay que traducirlo desde el español y no al revés; las opciones siguen siendo las que comenté anteriormente.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Julian_L.

Hay tres formas de traducir «Scusate, è il vostro piatto?»:

  1. Disculpad, ¿Es vuestro plato?
  2. Disculpen, ¿Es su plato?
  3. Disculpen, ¿Es el plato de ustedes?

No todos saben hablar ni escribir como españoles. Ahora, si lo que estabas diciendo es que no te aceptaron usar el pronombre "vosotros", ahí deberías reportarlo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MCost
MCost
  • 13
  • 13
  • 12
  • 8
  • 5

Disculpame pero no nos estamos entendiendo. Lo que mes estás diciendo es completamente correcto, no hay duda de que esas son las traducciones. Pero no me están pidiendo que traduzca desde el italiano, sino desde el español y allí entonces 'su plato' también puede ser el plato de él, o sea, 'il suo piatto'. Me explico? Tranquilamente yo le puedo estar preguntando a 'vosotros' si ese, es el plato 'de él' o sea, 'su plato', 'il suo piatto'.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Julian_L.

Ya entendí. Queda esperar a que los administradores vean esto y decidan arreglarlo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/11del2014
11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12
  • 41

Al ser un solo plato, parece deducirse que ha de referirse a SU (de él, ella, o de usted). Un plato para varios... (!) Me parece muy acertada la observación de M Cost.13/1/2015.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rogelio62432

cuál es la norma para hacer la contracción del posesivo "suo" con el sustantivo "piatto". O fue error de programación?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Fue un error que acabo de arreglar. Son dos palabras distintas.

Hace 1 año
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.