"El este la muncă momentan."

Traducere:He is at work at the moment.

September 23, 2014

6 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/SaraGheran

De ce nu acceptă și varianta ,,currently" ????


https://www.duolingo.com/profile/sergiu.stephan

ar merge si "now" ,nu?


https://www.duolingo.com/profile/Petruta974070

Cu siguranță. Nu știu de ce nu acceptă.


https://www.duolingo.com/profile/ion719

he is at work at moment de ce nu este corect ?


https://www.duolingo.com/profile/HellenN23

la cuvantul " munca"= work, job


https://www.duolingo.com/profile/HellenN23

Traduceri aberante care sa ne puna la indoila si dramul de engleza pe care il stim deja. Iar traducerile in limba romana sunt si mai aberante ( in alte capitole).

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.