Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Come under my umbrella!"

Traduzione:Venga sotto il mio ombrello!

3 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/DonatellaA6

Vieni sotto al mio ombrello lo da errore. In italiano si puo ' dire anche " andare sotto a una cosa"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Prof51

"Sotto a " lo da' sbagliato. Perche'?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/petrabau

Sotto al mio ombrello in italiano è corretto. Io sto migliorando il mio inglese, duolinguo dovrebbe migliorare l'italiano

3 anni fa

https://www.duolingo.com/evagandolfo

sono d'accordo!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/2Alice2

:(

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AgneseBell

Dovrebbe accettare sotto AL...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/CaroleColo

Un cuore in meno per sotto al mio ombrello (sotto il mio ombrello non lo trovo molto giusto).

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Claudia416961

Vieni sotto al mio ombrello viene corretto con VENGA... Le due versioni potrebbero coesistere. Non trovate?

2 mesi fa