Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Das interessiert die Kinder."

Übersetzung:Ça intéresse les enfants.

Vor 4 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/maexiko
maexiko
  • 12
  • 11
  • 5

Warum wird das ça hier nicht zusammengezogen? Also warum heißt es nicht c'intéresse?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/XFabienneX
XFabienneX
  • 15
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6

'ça' wird nie verkürzt.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/maexiko
maexiko
  • 12
  • 11
  • 5

aber wird bei "c'est" nicht das "ça" verkürzt?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/XFabienneX
XFabienneX
  • 15
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6

Nein, bei 'c'est' handelt es sich um ein 'ce' das verkürzt wird. Wir übersetzen aber mit 'das ist', weil es so im Deutschen idiomatisch ist.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/schulziinator
schulziinator
  • 15
  • 14
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

Würde auch: C'est interessant pour les enfants. Im sprachgebrauch verstanden werden?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Sabrina541775

Ich denke allgemein im Sprachgebrauch schon, heißt dann das ist für die Kinder interessant.

Vor 4 Wochen

https://www.duolingo.com/ellenlenle

Les enfants l'interéssent?

Vor 2 Jahren