1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Eu tenho gostado do trabalho…

"Eu tenho gostado do trabalho deles."

Translation:I have been appreciating their work.

June 7, 2013

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/latinofluency

Why can't this be: 1) I have been enjoying their work or 2) I have enjoyed their work? Não entendo :'-(


https://www.duolingo.com/profile/r_i_l_e_y

The first one is definitely correct, I think the second one is too. But Duolingo is still far from accepting all correct answers (for Portuguese anyway). All we can do is submit that our answer should have been accepted.


https://www.duolingo.com/profile/latinofluency

Yeah, that is what I'm starting to have to accept the deeper I get in my Port tree. :'-(


https://www.duolingo.com/profile/Squee451

I have liked their work why does that not work?


https://www.duolingo.com/profile/r_i_l_e_y

Maybe they feel that answer does not convey a continuous or repetitive sense [http://duolingo.com/#comment/451217]

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.