1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "J'ai changé."

"J'ai changé."

Übersetzung:Ich habe mich verändert.

September 24, 2014

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Pierre171004

Heißt das, man kann die beiden Aussagen im Französischen nicht unterscheiden? Oder ist das "Fehlen" des Objektivpronomen dann immer reflexiv?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Da fehlt nichts, sondern auf französisch (wie auch auf englisch) wird das einfach nicht reflexiv ausgedrückt, was wir mit "sich verändern" meinen.


https://www.duolingo.com/profile/babs597926

'Ich habe gewechselt' wird hier als richtige Antwort deklariert . Es macht mich etwas stutzig, dass 'ich habe geändert' dann falsch sein soll. Wo es sogar in den Vokabeln vorgeschlagen wird.


https://www.duolingo.com/profile/Andy146941

Also entweder ich habe verändert oder ich habe mich geändert/mich umgezogen. Aber die erste Variante als falsch anzuzeigen ist für mich nicht nachvollziehbar.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Ich habe verändert"? Was denn? Was hast du denn verändert? Das funktioniert doch nicht ohne Objekt.


https://www.duolingo.com/profile/Marianne312025

An Andy146941: Heißt "sich umziehen" nicht "se changer"?

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.