"Il cane è mio."

Traducción:El perro es mío.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/AlxDragon

puede ser que después del verbo ser no sea necesario poner artículo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/vir12339

Se dice: la zuppa non è la mia, pero también se dice: il cane non è mio. Es necesario poner el "la" adelante?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SKT_Peanutbutter

No es necesario pero duolingo puede tomarlo como incorrecto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/tukulitosakayama

"Can" es sinónimo de perro.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Werner94
Werner94
  • 11
  • 10
  • 10
  • 5
  • 3
  • 2

corrijanme si estoy mal pero cuando el posesivo va después del sustantivo es opcional poner el artículo, aunque cuando el artículo está presente, la oración puede interpretarse de dos formas, por ejemplo, en ésta oración, es correcto decir il cane è mio pero también se puede decir il cane è il mio, aunque la segunda opción podría también interpretarse como el perro es el mío, habría que buscar la traducción más lógica de acuerdo al contexto en el que se habla.

Hace 2 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.