"Chi ha preso la colpa?"

Traduzione:Who took the blame?

4 anni fa

18 commenti


https://www.duolingo.com/TamaraDona2
TamaraDona2
  • 22
  • 19
  • 11
  • 11

Perché who did take non va bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 26

Quando "who" si riferisce al soggetto, la forma interrogativa non prende "do" o "did".

"Who took the blame?"
- "She took the blame"
- soggetto

"Who did he blame?"
- "He blamed her"
- oggetto.

È possibile usare "did" qui in uno stilo enfatico (cosidetto "emphatic do"):
"Well if if she didn't take it, who did take the blame?"

Ma Duo, con ragione, non l'accetterà; sarebbe troppo confuso per gli studenti.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/DasKuchenmesser

"who took"?!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Ivan2346

Who has took the blame non va...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

Hi ivan la domanda posta con il past participle si ma non con il past simple del verbo take proprio perché stai usando la forma interrogativa con il present perfect : have + past participle del verbo. Hallo see you

3 anni fa

https://www.duolingo.com/a_dalmaso

Volevo solo ringraziare WarsawWill per le ottime, competenti spiegazioni

2 anni fa

https://www.duolingo.com/luigisilve1

Yes

4 anni fa

https://www.duolingo.com/farinaecucina

Perché no Who has took the blaime? Ci ho messo tanto ad impararlo...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/PietroLapp

Perché occorre il p.p. who has taken......

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ivan2346

È blame non blaime comunque io ho messo blame e la da sbagliata lo stesso.... Io ricordavo che funzionava prima...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MariarosaP17

Io non ho fatto.la contrazione "Who is" anziche WHO'S e mi ha dato errore. SIAMO SEMPRE MOTIVATI AD USCIRE DALLA LEZIONE. A SCORAGGIARCI. scusa Duolingo ma tu non avresti interesse a raggiungere l'obiettivo opposto? Con noi stai usando esattamente un metodo contrario alla gratificazione. PERCHE?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/francodp1

Mariarosa, ci va Who has, percio ti ha dato errore

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

A giudicare dalla forma del verbo usato took senza il did take, con soggetto messo al posto giusto, è imprecisa la traduzione adottata da DL. Più sensata quella interrogativa con il present perfect se gli effetti della colpa continuano quando si pone la domanda. Però se si parla di colpa in un contesto trascorso che non produce effetti quando pongo la domanda allora si usa il past simple che con la domanda si formula come ha detto Tamara. Ok grazie a tutti per i preziosi consigli. Bye see you

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lovecalabria

Differenza tra blame e fault?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 26

Se ho fatto qualcosa di cattivo, è "my fault" - mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa!

Se qualcun'altro pensa che abbia fatto qualcosa di cattivo, potrebbe "blame me" (verbo), o "put the blame on me" (sostantivo)
Se ammetto la culpa, potrei dire
"OK, it was my fault, I take/accept the blame"
Ma se no, potrei dire:
"Don't blame me, it wasn't my fault"
o "He's trying to put the blame on me, but it wasn't my fault"

"blame" va con "the", e si usa con i verbi "put, lay (più formale), take, accept"
"fault" di solito va con un possessivo, è si usa con "be"
L'uso del verbo "blame" è probabilmente più comune di quello del sostantivo.

Da una canzione :
"So if I become a nuisance it's all your fault!
Don't blame me for falling in love with you"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/TommasoFou

Non va bene who took the guilt?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Elena.clerici41

Who deve essere pronunciato correttamente

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/MarcoR744163
MarcoR744163
  • 25
  • 13
  • 11
  • 28

Non dovrebbe andar bene anche "who took the fall?"

1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.