"Una calza"

Traducción:Una media

Hace 4 años

34 comentarios


https://www.duolingo.com/kuroimegami
kuroimegami
  • 12
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2

En Mexico tambien puede ser una calceta no?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/unicorni76
unicorni76
  • 25
  • 14
  • 208

Yo me imagino que sí porque en otros países media es igual a calceta o calcetín

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/grantayre

Es que yo nunca he oido eso de calza...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/EriPaul5

Si, lo mismo pienso

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/monicatsoca

Si

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/VaneVazlei

Si

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Monirbh
Monirbh
  • 12
  • 10
  • 9
  • 4

"Calza" seria traduccion de "calcetin" lo que usan los hombres/mujeres al usar zapato deportivo o "media" que es lo que usa una mujer con zapatillas, esa fina pelicula?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/j3lanco
j3lanco
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Sería bueno poner correcta la palabra calceta correcta, pues en muchos países de Latinoamérica esa es la palabra que usamos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JonathanMZ1206

Estoy de acuerdo en dar válido calceta, en Chile se le dice calceta al calcetín largo que llega casi a la rodilla, como las calcetas de fútbol por ejemplo o las calcetas que usan los escolares en invierno.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Silvi.mochita
Silvi.mochita
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 524

Y a las medias de fútbol también se les dice asi, pero no confundir con las medias de nosotras, que son muy finas y delgadas. Esto es en Chile. Saludos

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Steph-Diaz

En Perú es simple y llanamente "media" . Salu2

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nara921604

En chile es calza o media, eso será en mexico o algo así

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/carlo_magnum

En España se dice: Calcetín ( lo que mi madre me mandaba a recoger siempre cuando era estudiante de primaria - Carlo, recoge tus calcetines de suelo - ) En Italia se conoce como calzino \kal'tsino [sm] calcetín.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nara921604

Estamos hablando de las medias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Luis-PR
Luis-PR
  • 24
  • 19
  • 14
  • 14

El ejercicio acepta tanto "media" como "calcetín" para traducir "calza". Gracias Carlo por el aporte de la palabra "calzino", que parece una traducción más precisa de "calcetín".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Maria.407

En español calcetín lleva acento, entonces mi respuesta no es "casi correcta" sino correcta.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Nohoracorrea1

y una media en Colombia . Y cuando la dan en español si es una media . Entonces ????????

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gustavoand640630

Aca en colombia se le dice media y cuando son cortas se les dicen tobilleras como seria en italiano?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Pato302683

Es interesante como varía en español. En Argentina a las medias cortas les decimos soquetes, lo que en otros paises es un insulto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/gigi659802

Les tengo un truco presionen el microfono y luego presionen el otro y asi no tienen que hablar

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Silvi.mochita
Silvi.mochita
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 524

Y tampoco tienes que aprender. Ja ja ja.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Silvi.mochita
Silvi.mochita
  • 25
  • 23
  • 22
  • 17
  • 524

Y tampoco aprenderán. Jajaja. Saludos

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Zeek497273

Calzamaglia/collant - medias Calzettoni - calcetos/tobilleras Calze/calzini - calcetines

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/MauricioLiz

La escribí en español como "un calcetín" con tilde en la í porque así se escribe en español, pero me dicen que preste atención a las tildes y me la corrigen subrayada sin tilde. Es un error de Duolingo, y no mío.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Gisela596018

Es correcto, en castellano lleva tilde en la letra i porque se trata de una palabra aguda que termina en la consonante "n". Según a regla de ortografía, toda la palabra aguda que termina en vocal y en las consonantes "n " y "s" llevan acento escrito o tilde.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/JavierCara10

En chile tambien se le dicen calzas a las medias...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/inesa591

cuál es el error?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DanteTeixeira

En Colombia se le llama 'media'.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DanielRuiz361369

una calza no es una media por que me salio que estaba la palabra incorrecta y me salio que la palabra era un calcetin

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/NathanGael1

En argentina les decimos calzas a las medias largas de mujer y medias a las comunes unisex.... y soquetes a las medias cortas

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Len356008

Calcetín es calzino

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/PrettyDonaji

Puse "calcetín" con tilde y me dice que tengo un error, es "calcetin" sin tilde. En México sí lo tildamos.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Paolo929490

En Argentina también se llaman zoquetes.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Fabiola267352

Escribí bien la traducción, me dice que me equivoqué.

Hace 1 mes
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.