"He opened a new path."

Tradução:Ele abriu um novo caminho.

June 7, 2013

33 Comentários


https://www.duolingo.com/Alaneglaucia

is there someone here who knows what the difference between "path" and way*

December 11, 2014

https://www.duolingo.com/WarsawWill

A path is a specific track going somewhere, like a small road (usually unsurfaced), but just for walkers, cyclists etc It could be through a wood, through a park or simply in your garden. It is a physical entity. Public paths are often signposted.

  • "A path" é uma pista específica que vai para algum lugar, como uma pequena estrada (geralmente sem asfalto), mas apenas para caminhantes, ciclistas, etc . Pode ser através de um bosque, através de um parque ou simplesmente em seu jardim. É uma entidade física. Os "public paths" (caminhos públicos) são frequentemente sinalizado.

The way is not usually a physical entity (although some paths are called XYZ Way). It is how you get somewhere - both direction and method. It is nearly always used with "the".

  • "The way" não é geralmente uma entidade física (embora alguns caminhos se chamam XYZ Way). É como você chegar a algum lugar - direção e método. É quase sempre usado com o artigo definido.

"Could you tell me the way to the museum?"
- "Just follow that path through the park."

"Você poderia me dizer como chegar ao museo?"
- "Siga esse caminho pelo parque."

"What's the best way to get to the top of the mountain?"
-"Take a bus to the next village. Go to the village church and you'll see a sign 'To the summit'. Follow the sign, and you'll find a well-marked path, which goes all the way to the top."

"Qual é a melhor maneira de chegar ao topo da montanha?"
- "Pegue um ônibus para a próxima aldeia, vá até a igreja da vila e você verá um sinal 'Para o cume'. Siga o sinal, e você encontrará um caminho bem marcado, que vai todo o caminho até a topo."

"Oh look, the path divides into two. Which way shall we go?"
-"Well, if we go that way (pointing in one direction) it will be shorter, but if we go this way (the other direction) the path takes us through a really pretty village."
- "OK, so let's go this way. The path (physical surface) looks in a bit better condition, too."

"Olha, o caminho se divide em dois. Para onde devemos ir?"
- "Bem, se nós seguiremos esse caminho (apontando em uma direção) será mais curto, mas se seguiremos este caminho (a outra direção), o caminho nos levará por uma vila muito bonita."
-" OK, Então vamos por este caminho. O caminho (superfície física) parece um pouco melhor condição, também"

Modificado (18/12/16). Desculpas por erros no português

February 14, 2016

https://www.duolingo.com/miyuzzs

please someone translate to portuguese

December 17, 2016

https://www.duolingo.com/WarsawWill

OK, eu tentei (com um pouco de ajuda de Google Translate):

December 18, 2016

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

Your tradution is perfect! Thanks

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/any.camelo

Traduction:I have learned...thanks

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/any.camelo

the translation is great, easy to understand.

thanks so much

April 27, 2017

https://www.duolingo.com/WarsawWill

In this context we generally use "way"" for direction, not "path", which is a specific track. From your third link (Longman)

way - 3 DIRECTION/HOW TO GO SOMEWHERE [countable] a) a road, path, direction etc that you take in order to get to a particular place

And from your second link (Longman):
path - 1 TRACK a track that has been made deliberately or made by many people walking over the same ground

December 18, 2016

https://www.duolingo.com/anfrefr01

coloquei Ele abriu uma nova trajetória e deu errado ¬¬ sendo que é uma sugestão de palavras do próprio duolingo

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/MurielPeck1

Concordo. Eu escrevi o mesmo e nossa frase faz sentido. Eu gosto do Duolingo, mas ele precisa aceitar respostas que façam sentido.

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/EsdrasVilela

Pq Path e trilha, se vc quer aprender errado, desinstala o apl

February 1, 2018

https://www.duolingo.com/bernardoportinho

Ele abriu um novo trajeto, onde está o erro ??

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/KarenBarbosa5

Foi o mesmo que eu coloquei.... estou aprendendo a achar graça do que ficando brava.... chega um momento que caleja kkkkk

June 1, 2015

https://www.duolingo.com/ursines

Diz que PATH é trilha mas não aceitou a resposta.

June 7, 2013

https://www.duolingo.com/e.victor

Foi corrigido!

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/sanmarreiros

nossa, fiquei uma quase meia hora tentando e ele não entendeu. Estou começando a usar o microfone e queria saber se eu que to ruim ou o microfone de voces vai de boa?

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/ecoutin

Não poderia ser passagem, também?

September 3, 2015

https://www.duolingo.com/YuriPatric3

Também tenho essa dúvida e nao encontrei nenhuma resposta disto

May 4, 2017

https://www.duolingo.com/EdRibeiro1

Abrir caminho em português brasileiro é mais usado para abrir um novo caminho só se for na mata com um facão. Abrir um novo caminho em esporte não existe.

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/darley676

É só eu que escuto "ti" ao invés de "he"???

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/luizjoaquim

Por que "via" não pode ser aceito?

May 14, 2014

https://www.duolingo.com/esquivardem

O que esta frase tem a ver com esporte???

July 27, 2015

https://www.duolingo.com/VSWUtt

bem religiosa essa frase

June 12, 2016

https://www.duolingo.com/MariaArmanda0

trilho em português é um artigo do género masculino

November 5, 2016

https://www.duolingo.com/ashiley

Não pode ser "ele deu um novo passo"???

January 30, 2017

https://www.duolingo.com/T1k1m

A pronúncia deste exercício está me confundindo. Qual a pronúncia de "He"?

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/GeovaneAlm4

eu escutei SHE

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/JefersonBrito

Jesus Christ

January 24, 2018

https://www.duolingo.com/SoniaFerre551389

Muito obrigada, Muito bem explicado. Quanto ao português, a única dica é ...se SEGUIRMOS pelo caminho ( com a condicional SE.) Em uma afirmação, diríamos: seguiremos pelo caminho...

February 19, 2018

https://www.duolingo.com/Francisc05

Eu so consigo ouvir a gravação dizendo "SHE OPENED..." e nao "HE OPENED"

June 24, 2018

https://www.duolingo.com/Alexandrec308241

Língua ❤❤❤❤❤❤

August 9, 2018

https://www.duolingo.com/thipalmeir

Path também pode ser traduzida como calçada? Então pode ser, ele abriu uma nova calçada?

January 24, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.