"Ik eet een boterham."
Translation:I eat a sandwich.
Broodje - roll, sandwich or bap. I think your answer here should have been accepted. The most frequently used form is 'boterham' though.
'Butter and ham' would be 'boter en ham'. Boterham, however, means 'sandwich'.
I guess it's just one of the thousands of peculiarities that exist in all languages.
I imagine that such a sandwich would require some lettuce to add a contrast of textures and perhaps mustard for a tang. A slice of mature cheddar might not be a bad idea either.
I am certainly going to receive a reprimand from one of the moderators for this reply. We are supposed to stick strictly to grammatical discussions.
If you click it it says boterham is a bread and if you type it in below it says boterham=sandwich....