Ce-i cu "varianta corcta", asa si n-am inteles? Topica cuvintelor in limba romana nu e atat de stricta ca in engleza. De ce aici nu se ia in consideratie toate variantele posibile? Cam de ce sa fie gresit " Astazi nu a plouat mult?" Aici nu-i matematica, la urma urmei.
Se pare ca daca schimbi putin ordinea cuvintelor in propozitie, fapt permis de topica limbii romane, programul considera greseala. Eu am tradus cu "nu a plouat astazi mult". Deh, nimic nu este perfect!