Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"The load"

Traduction :La charge

il y a 3 ans

11 commentaires


https://www.duolingo.com/antoiner30210

je n'ai pas compris ce que veut dire "la charge" dans ce contexte -la charge d'un téléphone-la charge d'un objet (son poids)...merci

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/aucunLien
aucunLien
  • 18
  • 15
  • 10
  • 7

je vois 'le chargement' en réponse correcte, ici. Quoi qu'il en soit, 'the load' peut se traduire par les deux, selon le contexte. ça peut être le contenu d'un camion ou tout autre contenant. Le chargement = action de charger le camion, ce sera 'the loading' (qui marche aussi pour le chargement d'armes à feu ou d'un jeu video).

Pour les batteries en revanche, là ce sera le verbe 'to charge' qui sera utilisé de préférence je pense - mais ça peut varier selon les pays.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RaphaelPoq

Merci Kara

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Anastasia548856

Sinon t as les chargements sur l'ordi. C est marqué "loading" ... :)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Felixiam

Oups je vois souvent ce mot sur Internet du coup j'ai pensé à téléchargement ;)

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/nao312626
nao312626
  • 25
  • 22
  • 13
  • 10
  • 10
  • 406

to download / télécharger

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/IRLOISE
IRLOISE
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 216

A l'écoute comment dissocier "the lord" et the load"?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/franmo12

Le poids : devrait être accepté

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/leclodo

d'ac avec franmo12!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sylvain838040

J ai ecrit le chagement et on dit que c est faux. Et il corrige en ecrivant le chargement...Il y a un probleme.

il y a 9 mois