"Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz."

Перевод:Франция, Австрия, Италия и Швейцария.

4 года назад

14 комментариев


https://www.duolingo.com/steissd
steissd
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1045

А почему Швейцария с артиклем, тогда как более крупные страны — без?

4 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Есть интересная статья на эту тему: http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-abc-laendernamen-mit-artikel-laendernamen-ohne-artikel-a-327185.html

Kurz: страны мужского/женского рода и во множественном числе требуют (обычно) использования артикля. Если страна среднего рода, то артикль не требуется.

3 года назад

https://www.duolingo.com/steissd
steissd
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1045

Ясно. А по какому признаку определить род страны? В русском языке проще — по склонению существительного. Россия и Франция — 1 склонения женского рода и т.п. , Ирак — второго склонения м.р.

3 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Нужно учить исключения наизусть. Но к счастью их не много. Republik и окончание на -ei будет женского рода.

женский род: die Dominikanische Republik, die Mongolei, die Schweiz, die Slowakei, die Türkei, die Ukraine, die Zentralafrikanische Republik
мужской род: der Irak, der Iran, der Jemen, der Kongo, der Libanon, der Niger, der Sudan, der Tschad, der Vatikan

все остальные обычно среднего рода и без прилагательного использование артикля не требуют: Deutschland -- das moderne Deutschland

интересный ресурс: http://de-speak.com/poleznye-vyrazheniya/geograficheskie-nazvaniya-strany-i-goroda-na-nemeckom-yazyke

3 года назад

https://www.duolingo.com/steissd
steissd
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1045

Спасибо.

3 года назад

https://www.duolingo.com/vshchnk
vshchnk
  • 13
  • 11
  • 6
На ресурсе, на который сослалась в высшей степени любезная valerius4, есть видеоурок на эту тему. Слегка затянут, и произношение не торт (зачеркнуто) не эталон, но вполне годное объяснение. Гляньте — может, поможет.
3 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Пыталась посмотреть этот урок, не осилила. Слегка затянут, было мягко сказано. Но он наверняка полезен, для тех кто досмотрит его до конца ;)

3 года назад

https://www.duolingo.com/MikeMarris
MikeMarris
  • 12
  • 12
  • 11
  • 3
  • 2
  • 2

Я как раз 5 минут назад изучал эту статью.. :).. Но вот по другой ссылке встретил «Alle maskulinen Länder kommen auch ohne Artikel vor. In letzter Zeit hat bei Iran und Irak die Verwendung ohne Artikel zugenommen (z.B. in den Nachrichten). Man hört also auch: Ich komme aus Iran. Ich wohne in Irak.»

3 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

То же самое стоит и в этой статье ;) Обе формы используются. Просто пытаются навязать использование Iran без артикля, т.к. в фарси артиклей не использует. Но как можно делать правила в немецком, основываясь на языке страны, о названии которой идёт речь? :))

Да, и страны мужского рода часто имеют смешанный род: мужской/средний, можно выбирать.

der Irak, der Iran, der Jemen, der Kongo, der Libanon, der Niger, der Sudan, der Tschad, der Vatikan

3 года назад

https://www.duolingo.com/MikeMarris
MikeMarris
  • 12
  • 12
  • 11
  • 3
  • 2
  • 2

Потому что официальное название страны «Швейцарская Конфедерация», которую вместо «die Schweizerische Eidgenossenschaft» называют просто «die Schweiz».

3 года назад

https://www.duolingo.com/steissd
steissd
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1045

Так Германия это тоже die Bundesrepublik Deutschland... А в 1871-1945 гг. — das deutsches Reich.

3 года назад

https://www.duolingo.com/MikeMarris
MikeMarris
  • 12
  • 12
  • 11
  • 3
  • 2
  • 2

«die Bundesrepublik Deutschland» с использование артикля. Я думаю это скорее правило и логике каждый отдельный случай не поддаётся. К томуже, как видно из статей в интернете, ряд стран можно использовать как с артиклем, так и без. А «die Schweiz» и «die Türkei» они на слуху и чуть ли не в каждом учебнике. Встретите что-то интересное - поделитесь, мне тоже интересно почитать.

3 года назад

https://www.duolingo.com/milabori1
milabori1
  • 18
  • 14
  • 6
  • 2
  • 24

Как вообще определять род предметов в немецком? Только запоминать?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kara.

Запоминать, да, но есть и подсказки: типичные окончания для разных родов. Например, мужской род у слов, оканчивающихся на -us, -er, -or, -ling. Женский - -ung, -keit, -heit, -schaft, -ik, -ion, -e, -ei, -tät, -ur. Средний - -chen, -ment, -um, -tum, -nis, -lein.

Еще есть группы слов по значению, которые, как правило, все одного рода. Например, все дни недели, месяцы, стороны света, камни, алкоголь (кроме пива) - мужского рода. Названия фруктов, овощей, цветов и ягод в основном женского рода, а названия стран, городов и островов за некоторыми исключениями среднего рода.

4 месяца назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.