1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Io mangio la cena."

"Io mangio la cena."

Traducción:Yo como la cena.

September 26, 2014

55 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/marmari22

diganlo literalmente como lo dice para que no se confundan a futuro con otros tiempos. yo puedo decir "io ceno" e "io mangio cena" pero en español es diferente se esta aprendiendo dos verbos distintos no ? :) comer y cenar :) saludos


https://www.duolingo.com/profile/VincenzoCi169253

In effetti in italiano NON si dice - io mangio la cena- ma IO CENO. Si usa il verbo CENARE.


https://www.duolingo.com/profile/Miguel186751

¿Es realmente necesario colocar "yo como la cena"? ¿No puede ser "como la cena", apuntando a que se no hay otro pronombre lógico para la palabra "como" aparte del "yo"?


https://www.duolingo.com/profile/Borja979125

Efectivamente, en italiano se puede omitir el pronombre personal al igual que en español, pues el tiempo verbal ya indica la persona que lo realiza.


https://www.duolingo.com/profile/Javier498963

De qué equipo de fútbol sóis?


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Es la metodologia didactica de los moderadores, lee este enlace.

https://www.duolingo.com/comment/4583114


https://www.duolingo.com/profile/law698686

Lo del yo lo pondran para practicar, esa es mi teoria


https://www.duolingo.com/profile/Alcides105535

Si dice "como", soy sólo yo, por lo que la palabra "YO" es innecesaria.


https://www.duolingo.com/profile/anabehache

¿No es mejor "yo ceno"?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge753603

Lo correcto sería poder poner "yo ceno", a parte de la traducción literal de "yo como la cena"


https://www.duolingo.com/profile/hugosalas848492

Se responde correcto y aun asi marva errado


https://www.duolingo.com/profile/AlexLecco

¿Podría ir "yo ceno"?


https://www.duolingo.com/profile/Adriannopolis

Creo que lo correcto sería "ME como la cena" o en todo caso y aunque sea un poco redundante, "yo ME como la cena"


https://www.duolingo.com/profile/LuisFernan482596

Sí, pero no. El uso de comer como reflexivo es usado coloquialmente para dar énfasis. Formalmente se usaría la forma no pronominal.


https://www.duolingo.com/profile/Segismunda1

¿¿qué se dice "faccio" o "mangio" ??


https://www.duolingo.com/profile/naniantonella

Pero no dice Me dice, yo como la cena esta bien asi!


https://www.duolingo.com/profile/AlexRttr

Hay una regla: "c" ante "e" y "i" suena como "ch" en "escuchar"


https://www.duolingo.com/profile/Pablo_Vittorio

efectivamente la "c" ante "e,i" tiene el sonido que en español representamos con la "ch"


https://www.duolingo.com/profile/ramonjcbl

Como han dicho otros compañeros, en castellano, lo correcto y habitual es decir: ceno, incluso sin el pronombre yo.


https://www.duolingo.com/profile/mariacamilapino

Solo me falto la c por que se me envio asi y no me la valieron


https://www.duolingo.com/profile/MariaMagda345579

Hola realmente yo le hice de varias maneras y me la calofico mal, todo el tiempo, ya se detubo mi clase


https://www.duolingo.com/profile/danielcoro47124

mangio se me complica


https://www.duolingo.com/profile/danielcoro47124

mangio se me complica


https://www.duolingo.com/profile/MirtaPerug1

En Argentina cuando decimos estoy cenando, se sobreentiende que estoy comiendo.


https://www.duolingo.com/profile/elsa92529

nuevamente eztoy repitiendo una y.otra vez LO MANGIO LA CENA


https://www.duolingo.com/profile/elsa92529

SE LES RALLO EL DISCO ¿CUANTAS VECES LO MANGIO LA CENA?


https://www.duolingo.com/profile/Gaby680438

Lo escribo así y me lo pone malo


https://www.duolingo.com/profile/Fina656503

Es español no hace falta sujeto no se porqué la da como mal


https://www.duolingo.com/profile/monicacama509137

Yo como la cena es redundante, debieran admitir yo ceno


https://www.duolingo.com/profile/SusanaSaen8

En español también puede ser yo como la comida, nosotros decimos comida también a la cena


https://www.duolingo.com/profile/RocioBP1

¿Y acá se podría usar faccio también?


https://www.duolingo.com/profile/MUSICBRO1

Dije. Bien la preginta y me dice mal


https://www.duolingo.com/profile/CristinaLo596220

Me corrige con la oracion tal cual la escribo..no se porq lo marca error..no es la primera vez q pasa


https://www.duolingo.com/profile/Andrea454550

Yo no puse punto y me la pusieron mal


https://www.duolingo.com/profile/JozzeQu

Pensaba que en cuando se habla de tomar el desayuno, almuerzo y cena, se utilizaba el verbo "fare" (hacer) en italiano en vez de mangiare. Osea Io mangio la colazione, Io mangio la cena...


https://www.duolingo.com/profile/Luis123356

¿Io facción la cena o mangio la cena?


https://www.duolingo.com/profile/miguel782553

Esta contestado como lo corrigen y lo ponen mal ???


https://www.duolingo.com/profile/TheMisterLonely

No toqué el botón y Doulingo calificó mi respuesta... ¿?


https://www.duolingo.com/profile/yudeysikin1

Falto la palabra cena,por eso no la puse


https://www.duolingo.com/profile/AdrianaLamanuzzi

En español no decimos Yo como la cena. Lo habitual es. Yo ceno. o Yo estoy cenando. o simplemente : estoy cenando.


https://www.duolingo.com/profile/aria382847

Pero simplemete nos estan enseñando la manera formal del italiano si hablaramos el idioma si podriamos decir cosas como estoy cenando


https://www.duolingo.com/profile/DannyValen18

Encerio solo por poner lo en mayúscula


https://www.duolingo.com/profile/XanderHM

Cenar y merendar es lo mismo es una comida que se la realiza en la noche es una confusión que tengo


https://www.duolingo.com/profile/MariaCrist332852

En español se puede omitir el pronombre personal,porque me ponen error.


https://www.duolingo.com/profile/hfabres

De acuerdo, pero uno dice "estoy cenando"


https://www.duolingo.com/profile/R.E.S.L

Porque cena y merienda es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/saxmentor

pesque la cena

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.