1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Oggi mangiamo nel palazzo."

"Oggi mangiamo nel palazzo."

Traduzione:Today we eat in the palace.

June 8, 2013

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/indomito

into palace non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/sylvyie

Ciao! se non ho capito male into si usa per indicare un movimento dentro qualcosa; con in the palace si intende uno stato in luogo, cioè che si è già dentro il palazzo


https://www.duolingo.com/profile/luciano.zu

E perchè nn inside?


https://www.duolingo.com/profile/Saretta-87

Inside significa dentro..... si usa con frasi tipo... "matti le mele nel cestino"


https://www.duolingo.com/profile/TomyTomaso

"We eat inside the palace" in italiano si potrebbe tradurre con "mangiamo all'interno del palazzo". La parola 'inside' da quell'idea di essere all'interno, al chiuso, piuttosto che semplicemente al palazzo :)


https://www.duolingo.com/profile/LidiaFacch

Pensavo che into intendesse un luogo chiuso


https://www.duolingo.com/profile/TomyTomaso

"into" indica moto a luogo, quando si entra in un luogo (I walk into a bar = entro in un bar). Qui 'in' indica stato in luogo, ed in inglese si traduce con it.


https://www.duolingo.com/profile/magiconeit

"We eat today in the palace" Non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Noemi36712

Sì ma te la da lostesso errore


https://www.duolingo.com/profile/evagandolfo

beh! ho detto tale e quale... perché è quasi giusta?????


https://www.duolingo.com/profile/Noemi36712

Io ho messo today eat in the palace e mi da errore solo perche non ho messo we


https://www.duolingo.com/profile/VincenzoLa778202

Pronome obbligatorio


https://www.duolingo.com/profile/AnnaMaria606994

Esatta ma la da sbagliata

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.