"I show you."

Traducere:Eu îți arăt ție.

September 26, 2014

8 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Adina_2001

Este corect. Poate ortografia ta nu e buna...sau daca e trebuia sa dai repport! :)


https://www.duolingo.com/profile/derochan

Deoarece calculatorul verifica doar datele programate.Probabil nu era programat sa scrie "iti arat eu".


https://www.duolingo.com/profile/GREGOGREGO7

Este corect, show se poate folosi ca si a arata, depinde de context. To show= a arata.


https://www.duolingo.com/profile/tavaszi.bianka

Este corect si eu iti arat si eu iti arat tie


https://www.duolingo.com/profile/Redex6

Într-un dialog uzual merge foarte bine și varinata "Eu iți arăt.", ex - I show you my shoes - Eu îți arăt pantofii mei.


https://www.duolingo.com/profile/InesDobra1

Mie mia spus robotul i show you take design


https://www.duolingo.com/profile/Valentin951576

"Ți-l arat" de ce nu e acceptat

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.