"Die Kinder verpassen das Essen."

Traducción:Los niños se pierden la comida.

September 26, 2014

27 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/joelohdez

Tambien puede ser "Los niños pierden la comida" ¿no?

April 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/UnPerrito

No, pues la cena es un momento especifico del dia, podriamos decir que es un evento. La comida es algo concreto y no necesariamente la pierden, se la pueden comer mas rato o tal vez se la pueden haber dado a otros (que se yo jaja). Lo otro es que si hablas de comida en el sentido de evento, esta no especifica el momento del dia, pues podria significar cena o almuerzo. Saludos!

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/tamara_bs

Los niños se pasan de la comida no está bien dicho en español!

October 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

La traducción es ...."se pierden la comida"

October 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ManuelMigu12

No se podria decir algo como " los niños olvidan la comida?"

November 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/xalolo

verpassen quiere decir algo como que la desperdician? o que no van a la comida?

January 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/WillTorres1

Verpassen significa perder pero solo se usa para decir perder el autobús o el tren o el ascensor etc

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JuanGarcaG1

Sabes como se diria: los niños pierden la comida? Como concepto de que les diste el dinero para comprarla y la terminan perdiendo. Agradecería si me lo pudieras aclarar.

January 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Imphanda

"Los niños pierden la comida", sería una traducción correcta en español latino.

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/guadalupe179331

Perder algo es que no se encuentra algo que necesitamos. Entiendo que Verpassen es más como olvidarse. Los niños es normal que si están jugando olviden que deben comer. Si entiendo mal la palabra Verpassen por favor díganmelo, gracias

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/IvanDanielN9-3

Tambien puede ser "los niños pasan de la comida" a manera de decir que la omiten

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/odalss

Tambien puede ser niñas, no?

Se supone que: niños= Jungen niñas= Mädchen niños/niñas= Kinder

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GiaCheco

¡❤❤❤❤❤❤, por accidente escribí "Sie" en vez de "Die."! What a failure I am!!!

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AfricaGravan

Muchas frases q ponen se parecen. Algunas veces ponen Essen y otras Abendessen y otras Mittagessen. Si lees rápido es posible que no te des cuenta

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Joaqun788945

Ja puse diez veces la traducción y me da error, mal duolingo

August 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RonnieDelg

Unanse a grupo mi, el codigo es K5ZDWS

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Andrea.torres23

No se dice "Los niños se pierde la comida" -.-

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Luiscolucci75

Los niños saltean la comida es correcto

January 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/betancurpablo

¿porque quieren que todos pierdan la comida?

October 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/christianp493166

Primero decia Die Männer verpassen das essen, traducia "cena" ahora pongo cena con Die Kinder y esta malo, hay un error alli.. asi de sencillo, porq he repasado la leccion varias veces

December 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Duolingo ha raducido "Das Essen", como "la comida" no es la cena, no puede ser que te haya traducido "la cena".

"Das Essen" es la comida, ya lo hemos dicho. (cena, es Abendessen)

December 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/marionact

Pregunta: si traducimos por "los niños llegan tarde a comer" el sentido de la frase se mantiene, no? Sería correcto?

December 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Floppy85asd

verpassen no es llegar tarde

January 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/pfloreze

cena es sinónimo de comida

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

No, no lo es, cena es "Abendessen".

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pinktomates

Creo que essen es comida en general o asi lo entiendo yo la cena es una comida por la noche, asi como desayuno es una comida por la mañana

January 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luiscolucci75

Essen es comida en general

January 20, 2015
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.