"Io voglio il ventilatore."

Translation:I want the fan.

June 8, 2013

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/blazmah

The fast version sounds like 'un ventilatore'. I wrote that one, because it seemed more logical than using the definite article...


https://www.duolingo.com/profile/dnovinc

Yes, it sounds like "un"


https://www.duolingo.com/profile/hilaryllewellyn

Me too! How annoying.


https://www.duolingo.com/profile/Earng-Anita

The electric fan should be accepted because a word ventilatore just doesn't mean a fan. :p


https://www.duolingo.com/profile/Wira_basa

What about ventilatore electrico?

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.