"He was a popular Governor."

Traducción:Él fue un gobernador popular.

September 26, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Manu_Auria

Que alguien me explique por qué "gobernante" no está bien...

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Gers0n.2k

Creo que governor se podría traducir tanto a gobernador, como a gobernante, tal cual lo dices. Pero, fijate que al estar Governor en mayúscula se refiere al puesto de gobernador y no a un gobernante genérico.

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CattleRustler

gobernante is very general for: ruler, leader, governing party. Gobernador is a specific person (Governor in english)

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jose61269

En cada país corresponde a un puesto jerárquico diferente, en España era el representante del Estado en cada ciudad que disponía de una sede del Gobierno Civil (hoy Subdelegación del Gobierno).

November 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Onizeayanami

en relación al orden jerárquico de los estamentos en España, ¿que cargo correspondería al gobernador?

August 12, 2015
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.