1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Do you understand me?"

"Do you understand me?"

Tradução:Você me entende?

June 8, 2013

40 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/LiaPitliuk

E, também, 'você me compreende?'. O programa está recusando essa resposta!

June 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/tadrel

Comigo também, o mesmo problema. O Duolingo não nos compreende.

November 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GibeMoniPlos

O mesmo aqui. Porque ele não aceita?

October 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/syros4

Voce entede-me é o termo correcto em Português padrão

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/brunoheat

Ok, este negocio esta cada dia pior. Como que 'do you undestand me?' nao pode ser traduzido como 'voce me compreende?'.

March 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RaoneDenzel

O melhor a se fazer é reportar. Se você reclamar por aqui, outros também irão, e esta área logo terá mais reclamações do que respostas realmente instrutivas.

October 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/soniamina2016

Concordo

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/oliveiracilhas

To understand, understood = compreender.

December 31, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Xará, understood não seria compreendido?

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/oliveiracilhas

Oi Xará, to understand=infinito. Understood=pretérito e particípio. Veja este link. abraço. http://conjugador.reverso.net/conjugacion-ingles-verbo-understand.html

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Ah, muito obrigado, você poderia me aceitar no facebook?

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jsousasomague

As expressões: " Você me entende" e " Você me compreende", tem rigorosamente o mesmo significado. Não entendo porque não são aceites.

October 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gilbertodoval

você me compreende?... acho que não

September 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Wanderlei16

Questões: 1) As opções singular e plural estão corretas. 2) understand significa entender, compreender. Assim, discordo "do meu erro"

February 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/NunoLagrange

"Tu entendes-me?" deve ser considerado certo também, pois é a forma normal como em Portugal usamos esta expressão

September 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PT_2015

Não me aceita "entendes-me?" PORQUÊ?

"Você me entende" = "Você entende-me" = "Tu me entendes" = "Tu endendes-me" = "entende-me" = "entendes-me".

Será que algum responsável do Duolingo chega a ver estes comentários? Eu sinceramente quero ajudar o Duolingo a saber mais sobre a lingua "Portuguesa" mas a medida que avanço na árvore mais dificil é. Perco muito tempo só a reportar. As vezes fico a pensar se fazem alguma alteração ou só estou a perder o meu tempo... Obrigado.

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/vitorhugo1307

o get it é mais informal

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nandasim

Tu percebes-me?

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nandasim

tu entendes-me

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/cvricas

Aguardo uma explicação do por que "Você me compreende" está errado.

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MuriloDSena

Quando eu passo o mouse por cima aparece a palavra basta mas esta palavra (BASTA) não tem nada a ver com a frase>

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Vinicius_Sena

yes, I understand you!

June 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ritacgamorim75

O DUO apresenta duas opções corretas: você me entende? vocês me compreendem? A dúvida: por que entende para o singular e compreendem para o plural?

September 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/paulamrmoraes

Você me compreende também está correto!

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JosSidenei

Essa eu não entendi

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gelsonpiano

Como seria essa frase no passado?

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GilFagner

Ei eu coloquei '' Voce me compreende?'' e deu errado, como pode ser?

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SauloSilva10

Puxa! Não captei que era plural

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Mary-Pierr

Nada como aulas particulares onde o professor te corrige com rigor

February 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nandasim

tu entendes-me!!!!!!! em Português de Portugal há: eu tu ele ela nos vos eles elas!!! Não é tudo você você você você você você você você você!!!! Isto é irritante!!!!

February 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/pacfir

O Duolingo não nos compreende

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/josbrito93

¬¬ por que não aceitaram a minha resposta?

March 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rarerirorua

Quero saber o porque de compreende ser no plural. Help me, Duolingo!

April 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ClariceSoa7

Não tenho bola de cristal para adivinhar que a resposta que o duolingo considera como certa está no plural.

May 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Catte2016

voce aplica-se em portugues do brasil apenas...

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DenisHoffm3

Aquele frase clássica de todo seriado!!!

May 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/leilocamaria

infelizmente não pude completar a lição, pois a última frase estava com problema no áudio por isso não foi possível ouvir.

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SandRock67

Coloquei exatamente a resposta certa mas deu como errado! Bugado, heim?!

October 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DuduSP

Falar "Do you understand me" é natural para um nativo? Ou soa estranho?

December 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/caco123qwe

quando baixo um filme da internet, para eu ver legendado tenho que procurar legendas em ptBR...ou seja português brasileiro...o que penso é que quando agente faz o download do duolingo deve ser para o brasil porque estou no brasil...creio que se eu morasse em portugal e fizesse o download do duolingo ele seria ptPT. Ou seja; português de portugal...se eu estiver errado me corrijam.

February 12, 2018
Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.