"Je suis absolument sûr."

Traduction :Estoy absolutamente seguro.

September 27, 2014

9 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Berniette

et pourquoi "soy" au lieu de estoy" ?

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pasdeca

si je suis sûr pourquoi estoy qui inclut un éventuel changement

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FromageEnGrains

En effet, si la personne admet la possibilité qu'elle change d'avis avec le temps, elle n'est pas "absolument" certaine.

July 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Malboeuf

quand utiliser soy ou estoy

July 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gloupssoleil

Je suis un fille "segura"

November 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Tochi722

oui j'aimerais bien savoir pourquoi ce n'est pas accepté.. :|

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/franois497011

Sûr seguro. Sûre segura.

August 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LoulieDionne

Pourquoi pas cierta?

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MichelJodo1

pourquoi cierto n'est pas accepté

April 29, 2018
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.