Glitch: skoen og foråret
Hej, Whenever I practice Danish, the first session I do invariably contains prompts to translate "the shoe" and "the spring". Initially, I figured that it was because I had gotten these words wrong before, so Duolingo wanted to drill them into my head. But this has persisted, probably for two weeks. Is there some sort of mistake in the algorithm, perhaps? I just wanted to bring this to someone's attention, and I didn't think the normal feedback would be relevant for this.