"The same food"

Translation:Det samme mad

September 28, 2014

7 Comments


https://www.duolingo.com/RikSha

If 'mad' is an en word, why is the correct answer here 'DET samme mad'?

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/RikSha

@Regrets, apparently the maximum amount of replies per one comment has been reached, since I cannot directly reply to your last post. Just wanted to say tak for taking the time to ponder all this :). I've also noticed that many sentences have this structure: "Det er en kat", but I suppose that is correct, when thought of as an answer to a question like 'Hvad er det?'.

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/yelelle

Agree. This must be wrong. Det er samme mad, yes that is possible to say. But not Det samme mad.

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/SuzannaWaldorff

En mad - maden, derfor den samme mad

February 6, 2016

https://www.duolingo.com/kryzom

So am I correct in thinking that duolingo has this wrong and "den" is the correct answer

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/EinarLogiV

Ja, det er korrekt. There is no 'madet' or 'et mad' in danish.

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/EinarLogiV

I agree with the comments above, it should be "Den samme mad".

January 25, 2017
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.