1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Io attraverso il cortile."

"Io attraverso il cortile."

Traducción:Yo atravieso el patio.

September 28, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MarcosFodrini

¿"Cruzo" no podría entrar como sinónimo de "atravieso"?, lo digo para ésta frase como para otras con el mismo vocablo


https://www.duolingo.com/profile/FacuKeti

Soy el unico que casi pone: "yo atravieso la cortina" ?


https://www.duolingo.com/profile/pagodi

Eso pasa por pensar demasiado que el italiano es muy similar al español, a mi tambien casi me pasa con burro, que es mantequilla! :)


https://www.duolingo.com/profile/sotilloar

se puede decir cruzo el patio, es correcto. Me parece que es mas aceptable decir las personas cruzan el patio, cruzan la calle. El verbo atravesar sugiere que hay ruptura de algo., por ejemplo: La bala atravesó el muro.


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Cruzar puede ser correcto. Pero ni mas ni menos, ya que atravesar no implica violencia ni particion como dices. Ambas deberian ser correctas


https://www.duolingo.com/profile/Misslernen

me suena mejor cruzar, que atravesar. Són sinónimos y creo que válidos los dos


https://www.duolingo.com/profile/Ness909

Por el bien de los estudiantes mientras más parecidas las palabras mejor


https://www.duolingo.com/profile/rbosch21

cruzar es tan correcto como atravesar


https://www.duolingo.com/profile/sunoemi

Yo cruzo el patio no cambia el significado, yo atravieso el patio.


https://www.duolingo.com/profile/Isabel899012

Estoy de acuerdo en que la frase "yo cruzo el patio" es la correcta. En español atravesar tiene otro sentido. Es posible que en algun pais de habla hispana si lo utilicen


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Cual es el otro sentido de atravesar? Porque tiene varios, pero a mi me parece que este es el principal


https://www.duolingo.com/profile/JotaProa

No se usa atravesar en estos casos cruzar es lo indicado


https://www.duolingo.com/profile/Cami282796

Claramente cruzo queda mejor que atravieso, como ya han mencionado. Pero dale: no se entiende el IO, que onda tiene una papa en la boca!

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.