"Sie hat die wesentlichen Zahlen."

Перевод:У неё есть основные данные.

4 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/Duo495904
Duo495904
  • 20
  • 18
  • 16
  • 14
  • 12
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1249

Непонятно, почему "У нее есть эти основные данные" отмечается как неверный. Артикль определенный, почему нельзя перевести "эти основные данные"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Dolph31
Dolph31
  • 15
  • 13
  • 12
  • 12
  • 8

А почему данные, а не расчеты например?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Setter3

Перевел первый раз, как "у нее есть немаловажные цифры". "Немаловажные" (т.е. существенные, значительные, т.е. важные по сути) зачеркнуло.

P.S. при второй попытке перевода перевел, как "у нее есть эти важные данные". "Эти" зачеркнуло, выдало ошибку. Почему, ведь стоит определенный артикль die ?

2 года назад

https://www.duolingo.com/MaschaDementjewa

почему такое окончание wesentlichen?

2 года назад

https://www.duolingo.com/san-sh
san-sh
  • 22
  • 18
  • 6
  • 6
  • 49

Согласуется с мн числом существительного, к которому относится (Zahl -> Zahlen)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Vasyl83

А разве существует неопределенный артикль die для множественного числа?

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 13
  • 141

Die - это форма определенного артикля множественного числа. А неопределенного артикля, вы правы, во множественном числе не существует.

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/mkalarmee

писали, что после haben обычно нет артикля, почему тут есть?

1 год назад

https://www.duolingo.com/karakurty

"Ich habe den Hund" - вот вам предложение с глаголом "haben" и с артиклем (который, к тому же, ещё и в Akkusativ, т.е. винительном - как раз как в даннос разделе изучается)

4 месяца назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.