"Eu lucrez până la ora cinci azi."

Traducere:I work until five o'clock today.

September 28, 2014

2 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Vasile307217

De ce nu e corect și to five of clock ? Dacă duolingo arată că se traduce așa ?


https://www.duolingo.com/profile/Avroda
  • 1655

I work today until five.--i think will be also correct

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.