"I dag er lørdag og i morgen er søndag."

Translation:Today is Saturday and tomorrow is Sunday.

September 28, 2014

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Norwegiannorm

I think Rebecca Black wrote this sentence.

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Drovalli

I am hearing a difference between a day said without an ø and one said with it. For example, tirsdag sounds like "tee-us-day", with an open 'a' sound at the end, but when there is an 'ø', the 'a' at the end sounds cut off (i.e. 'lørdag' sounds like "leor-duh"). Is this how an ø is supposed to affect the word, or is it pronounced differently?

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jesper480065

This is not quite proper Danish. A Dane would say "I dag er det lørdag og i morgen er det søndag" which also can be translated to English "Today it is Saturday and tomorrow it is Sunday".

April 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/StephJ

Correct

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jamesrolls95

Are you sure for tomorrow that it will not change ?

February 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/potatoemouse

Wow I just looked this up at Ordnet, and does it really come from 'bath day', or have I translated that wrong?

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Og i gaar war fredag.

December 15, 2016
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.