1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "Later, he has played in Euro…

"Later, he has played in Europe."

Traducere:Mai târziu, el a jucat în Europa.

September 28, 2014

10 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/SabinaDobrin

Care este diferenta intre "He played in Europe " , "He has played in Europe " ?


https://www.duolingo.com/profile/Leoncbn

Prima inseamna:el a jucat in europa ,cealalta el jucase in europa


https://www.duolingo.com/profile/DavidONeil4

Jucase = "had played" (not "has played")


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

"has played" nu este "mai mult ca perfect"!


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Pe bune, "Later, he has played in Europe" este foarte improbabil a spune pentru câ probabil evenimentul este bine stabilit în trecut.


https://www.duolingo.com/profile/DavidONeil4

Au același sens.


https://www.duolingo.com/profile/Evander401273

Considerati raspuns corect si cel fara diacritice, nu toti avem posibilitatea de a scrie cu diacritice.


https://www.duolingo.com/profile/Cristian828172

Duo never plays honestly


https://www.duolingo.com/profile/paraschivg16

Era corect si Ulterior, a jucat în Europa.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Nu folosim Present Perfect cu "later" așa, ci Past Simple. Ar fi:
"Later, he played in Europe"

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.