1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "The judge says it is not leg…

"The judge says it is not legal."

Translation:Dommeren siger det ikke er lovligt.

September 28, 2014

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/A_Joao_Elias

I will just like to point the fact that IKKE comes before ER in this sentence because it's a subordinate sentence.


https://www.duolingo.com/profile/ilmolleggi

Is this the only change in sentence structure in Danish subordinates?


https://www.duolingo.com/profile/RikSha

So just like in Swedish then. Would it be possible to say the sentence without 'att' på svenska? 'Hon säger det inte är lagligt'?


https://www.duolingo.com/profile/RikSha

Is it common (and really correct) to say it like this, without 'at' (at det ikke er lovligt)? I could understand this: Dommeren siger: det er ikke lovligt.


https://www.duolingo.com/profile/Xneb
Mod
  • 93

Although if you were writing a formal paper, I would recommend having the at in there. But in everyday speech I think it's perfectly fine to leave it out here


https://www.duolingo.com/profile/km1

Danes don't like to use colons and semi-colons


https://www.duolingo.com/profile/CountessOfOle

Yeah, neither do English speakers in that context. If you're gonna rearrange it like that, it should be The judge says, "It is not legal." No colon.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.