1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "The boys' dogs drink water."

"The boys' dogs drink water."

Traduzione:I cani dei ragazzi bevono acqua.

June 9, 2013

37 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Dareusthot

L'apostrofo dopo boys sta a significare che viene utilizzato il genitivo sassone (indicato come 's) che esprime una relazione di appartenenza. Perciò il cane del ragazzo diventa "The boy's dog", in questo caso, però, viene utilizzato il plurale cioè boys e, siccome, boys's dogs suona male 's viene indicato con solo l'apostrofo.


https://www.duolingo.com/profile/catchioma

grazie!! ci son arrivata coi ricordi delle superiori.. e a suon di cuoricini. certo che 2 righe per spiegarlo potevano metterle.


https://www.duolingo.com/profile/marabiffi

però non capisco come si possa riconoscere la differenza di pronuncia tra boy's e boys'...


https://www.duolingo.com/profile/cavana

Hi all ... Ho letto tutti gli interventi, le perplessità e così via... Mi sono posto questa domanda? Dov'è la sorgente di tanta confusione? (1) Poca dimestichezza con la grammatica inglese. (2) Nella "ostinazione" a pensare la lingua inglese con la nostra formazione linguistica. Questa OSTINAZIONE ci costa parecchio: molti interventi lo dimostrano. Ordiniamo le idee. GRAMMATICA Il Genitivo Sassone (Possessive Case) è una costruzione usata in inglese per esprimere il possesso: indica un rapporto di appartenenza in cui sono presenti un possessore e una cosa posseduta. STRUTTURA > Il POSSESSORE si trova SEMPRE davanti alla COSA POSSEDUTA. // FRASE- ESERCIZIO > "The boys' dogs drink water." Traduzione alla lettera: I dei ragazzi CANI bevono acqua. "The" si riferisce a "dogs". IMPORTANTE > Uso dell’articolo con il genitivo sassone. Non si mette mai l’articolo prima della cosa posseduta (cioè dopo ‘s). Il libro dell’insegnante. IL dell'insegnante LIBRO. > THE teacher’s BOOK. [ Forma errata > Teacher's "the" book] - La forma [ 's ] vuol dire "del ... della / dei ... " e corrisponde al nostro compl. di specificazione. RISPOSTA alla domanda di Dareusthot: Ascoltando la frase-esercizio ... come si fa a capirne il significato? RISPOSTA: si riconosce dalla collocazione delle parole e dal suono "S" ripetuto in "boy's" ed in "dogs" ma non in "drink" ... ma soprattutto da tanta costante esercizione orale e scritta. Quanto esposto costituisce la BASE lineare; l'argomento necessita di ulteriore approfondimento in quanto ci sono diverse modalità e specificità di applicazione. Bye!


https://www.duolingo.com/profile/andrea.bocchini

Non capisco tutta questa polemica inutile su boys' boy's, "è incomprensibile" "ma come si fa a capire",etc... L'inglese non lo ha inventato certo Duolingo, è una lingua parlata da piú di 1 miliardo di persone che si capiscono perfettamente tra loro, anche quando usano parole come boys' o boy's...se noi non riusciamo a capirne la differenza è solo perchè dobbiamo fare piú pratica! ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Berto29441

Forse non ha capito lei. C'è differenza di pronuncia fra boy's e boys'? NO: dunque la frase (per chi l'ascolta) è incomprensibile. Non c'entra l'inglese, ma chi ha messo questa frase senza "affiancarla", ad esempio, con l'omofona "the boy's dogs": dal confronto si poteva imparare qualche cosa, così si dà solo la "soddisfazione" a DL di dire che sbagliamo. Che poi l'inglese lo parlino in tanti o in pochi non cambia assolutamente nulla.


https://www.duolingo.com/profile/affettigiulio

perche' se fosse stato singolare 3 persona il verbo sarebbe drinks


https://www.duolingo.com/profile/MimmoMelle

Ma se il verbo è riferito a dogs ...secondo me va contestualizzata nella conversazione e nella situazione


https://www.duolingo.com/profile/Andrea649027

Non ci vuole molto a capire che le perplessità non sono sul senso o la sensatezza della frase, ma sul come si fa a capire all'ascolto se la pronuncia "bois" indica "boy's" ('del ragazzo') o "boys' " ('dei ragazzi')


https://www.duolingo.com/profile/karlina22

come faccio a capire che "the boys' " è anche il plurale di "ragazzi"? io ho dato per scontato l'appartenenza, no il plurale.. mi spiegate x favore?


https://www.duolingo.com/profile/DumbDawn

Mi ricorda un po' un mio "dilemma", qui http://www.duolingo.com/comment/257089 , tra "boys' " e "boy's" [simile a quello di marabiffi sopra ^^^], se vuoi vedi se nella discussione c'è qualcosa che ti possa essere utile :) . Comunque il genitivo sassone, ovvero quello che indica l'appartenenza e che viene generalmente rappresentato " 's", quando segue un sostantivo plurale che termina con la "s" (ovvero un plurale regolare, con gli irregolari non credo accada sempre la stessa cosa), come "boys" ad esempio, perde la "s" lasciando l'apostrofo; dunque non avremo "boys's" ma "boys' " ("dei ragazzi") da non confondere con "boy's" ("del ragazzo"). [vedi anche la spiegazione di Dareusthot sopra ^^^]


https://www.duolingo.com/profile/royrob

Semplicemente non si capisce.


https://www.duolingo.com/profile/Simona.50

Infatti è incomprensibile


https://www.duolingo.com/profile/Fe_ciccio91

Io ho capito abbastanza bene il genitivo sassone, ma sono curioso di una differenza: mi sapete dire quando usare il genitivo sassone e quando "of"? Il genitivo esprime il possesso, ma quando si utilizza il "di/della/ecc" di "OF"?! Grazie in anticipo


https://www.duolingo.com/profile/Zofu-chan

A scuola io avevo studiato, mi pare, che veniva usato quando il "possesso" era tra cose ad esempio "The roof of the house" e non "The house's roof" ma non so quanto possa essere affidabile xD


https://www.duolingo.com/profile/DumbDawn

Sì, per il possesso tra cose, oggetti inanimati, si può usare solo "of" (come nel tuo esempio "The roof of the house") mentre il genitivo sassone no. Mentre, quando chi possiede è una o più persone (credo sia valido anche per uno o più animali), si può usare anche in genitivo s. . Se usiamo l'una o l'altra forma il significato è grossomodo uguale (es "the house of the girl"="the girl's house"="la casa della ragazza"), il genitivo s. da giusto il vantaggio di abbreviare e semplificare un po'.


https://www.duolingo.com/profile/FlorianaMo1

Lo hai detto tu stesso :) il genitivo indica possesso quindi "of" va usato in caso contrario :)


https://www.duolingo.com/profile/GuillaumeBoulay

Il problema è che tra "the boy's dogs drink water" (i cani del ragazzo bevono acqua) e "the boys' dogs drink water" (i cani dei ragazi bevono acqua) non c'è nessuna differenza di pronuncia e si capisce solo dal contesto (che qui manca). Dunque l'esercizio di DETTATO su questa frase è IMPROPONIBILE o per lo meno si devono accettare le due form.


https://www.duolingo.com/profile/lorenzo8183itaca

Non capisco peche drink non ha la s finale se c'è dogs e boys tutti e 2 plurali


https://www.duolingo.com/profile/DumbDawn

La esse finale si mette ai verbi solo quando il soggetto, chi compie l'azione, è terza persona SINGOLARE. Qui il sog. è "dogs" che è 3°persona ma è plurale (come hai detto tu), quindi niente -s al verbo (comunque leggi anche gli altri commenti qui, troverai che è già stato chiesto e spiegato più volte). "Boys' ", non c'entra nulla con il verbo, non è il soggetto (anche se fosse stato singolare il verbo sarebbe rimasto senza esse); infatti, come puoi vedere in italiano, "dei ragazzi" nell'analisi logica sarebbe un complemento di specificazione, non il soggetto, giusto?


https://www.duolingo.com/profile/coccoca

Chiedo scusa ma non ho capito come si traduce : i cani del ragazzo bevono acqua? Allo stesso modo di: i cani dei ragazzi bevono acqua? The boys' dogs drink water ?


https://www.duolingo.com/profile/DumbDawn

"i cani del ragazzo bevono acqua" si tradurrebbe con "The boy's dogs drink water". La differenza (in breve) sta tra " boys' "=dei ragazzi e " boy's "=del ragazzo.


https://www.duolingo.com/profile/Paolo1281

Drink perché non prende la s della terza persona?


https://www.duolingo.com/profile/filippo-b

Perché dogs è terza persona plurale, il presente prende la s solo alla terza persona singolare.


https://www.duolingo.com/profile/Paolo1281

avevo letto frettolosamente


https://www.duolingo.com/profile/mimmademic

La pronuncia è difficilissima farne di più


https://www.duolingo.com/profile/lupin843856

E i cani delle ragazze di solito che bevono! Hahaha!


https://www.duolingo.com/profile/Margherita882865

Secondo me è più giusta la traduzione "bevono l'acqua" che bevono acqua perché è sottinteso che il cane beva solamente acqua e no vino o birra ecc..


https://www.duolingo.com/profile/L9TlAqAC

Grazie ragazzi /e , sono autodidatta e queste spiegazioni mi aiutano a capire.


https://www.duolingo.com/profile/MatteoDeFi3

nom a senso questa frase


https://www.duolingo.com/profile/annabrio2

La spiegazione di Cavana è molto chiara ed esauriente..


https://www.duolingo.com/profile/MariaAnton300365

Ho scritto esattamente cosi

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.