"Zawsze muszę czekać."

Tłumaczenie:I always have to wait.

4 lata temu

10 komentarzy


https://www.duolingo.com/Czyzewski

Uwazam ze "I have always go to wait"nie jest poprawna forma i nie moge zglosic bledu poniewaz na komorce nie widze tej opcji

4 lata temu

https://www.duolingo.com/olciawin

Błędy w aplikacji mobilnej zgłasza się za pomocą flagi(umieszczonej pod wejściem w dyskusję).

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

"I've got to do something" tak jest porprawna forma (w języku mówionym) - "I've got to finish this report" albo "I have to finish this report"

Ale zwykle kiedy mówimy "always, usually, often", używamy prosty "have"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/justcma

A moze byc "i always need to wait"?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/xradar

Dlaczego nie moze byc "need"?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/sls777

Bo need to potrzebuję raczej

3 lata temu

https://www.duolingo.com/malinsss1

"I must always wait " tez jest poprawnie

2 lata temu

https://www.duolingo.com/jankobill

I always must wait-jest poprawne

1 rok temu

https://www.duolingo.com/marek927638

Dlaczego nie : "I always must (to) wait" ?

6 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/jankobill

Ponieważ po "must" nie stosujemy "to"

6 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.