"I walked to the airport."

Dịch:Tôi đã đi bộ đến sân bay.

September 29, 2014

14 Nhận xét
Thảo luận này đã bị khóa


https://www.duolingo.com/profile/chs...

làm sao phân biệt khi nghe 2 câu "I walk to the airport" và "I walked to the airport" khi đọc nhanh mình nghe 2 câu này y chang nhau


https://www.duolingo.com/profile/lovallothers

chữ "walk" được phát âm là /wɔːk/ , còn chữ "walked" thì đuôi "ed" vì đứng sau phụ âm "k" nên được phát âm thành "t" . Do đó "walked" sẽ được phát âm thành /wɔːkt/. Thường thì âm "t" cuối cùng hay bị người nói lướt qua nên nghe không rõ , như trong câu trên " I walked to the airport " , vì âm /wɔːkt/ lại được kế tiếp bởi một âm "t" (to) nên âm "t" của /wɔːkt/ đã bị bỏ qua . để phân biệt rõ ràng cách phát âm của walk và walked . Bạn đánh vào google dich hàng chữ " I walk - I walked " và cho nó phát âm , bạn sẽ nghe thấy âm đuôi "kt" của chữ walked rất rõ ràng


https://www.duolingo.com/profile/chs...

Cảm ơn bạn, nhưng mình muốn phân biệt cách phát âm của từ đó ở trong câu, đoạn văn hay đoạn hội thoại chứ không phải là đọc từng từ vì mình học tiếng anh để giao tiếp. Chắc phải dựa vào ngữ cảnh như bạn Lucius306531 ở trên nói + kinh nghiệm bản thân thôi. Còn việc sử dụng Google Translate thì mình đã thử 2 câu "I walk to the airport" và "I walked to the airport", nó đọc có một chút khác nhau, nhưng rất rõ ràng, bạn nghe thử sẽ biết. Phải chăng có cách phân biệt 2 câu này hoặc là do Google Translate đọc sai?


https://www.duolingo.com/profile/Trangcute2004

Ko phải Google Translate đọc sai đâu bạn. Thực ra Lucius306531 nói đúng đó. Nếu bạn đọc chậm thì mới phân biệt đc " I walk to the airport " và " I walked to the airport ". Còn trong giao tiếp, người nói sẽ lướt qua âm "t" ở cuối nên phải tùy theo ngữ cảnh để phân biệt thôi !


https://www.duolingo.com/profile/VanPhongPh

Đây là hiện tượng nối âm


https://www.duolingo.com/profile/Huonglanvk

Có âm t ở cuối đấy bạn


https://www.duolingo.com/profile/iammith

"tôi đã đi bộ tới cảng hàng không" cũng không được sao ;-;


https://www.duolingo.com/profile/l.t.ngoc29

Mình sai vì nói " went "


https://www.duolingo.com/profile/emben3

"I walked to the airport. "

Dịch: Tôi đã đi bộ đến sân bay.


https://www.duolingo.com/profile/nguyencaothien

Nghe "walk với walked" không phân biệt nổi


https://www.duolingo.com/profile/LienPhuong203324

Phi trường không phải là sân bay hả ??

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.