"Ich zeige Ihnen, was im Paket ist."

Traducción:Yo le muestro que hay en el paquete.

September 29, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/Ferran884401

La traducción al castellano creo que contiene un error ortográfico. Creo que la traducción tendría que ser: “Yo le muestro qué hay en el paquete”, puesto que se trata de una oración interrogativa indirecta.

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/LucasRendn

Exacto, deben ser dos alternativas: - "le muestro qué hay en el paquete" - "le muestro lo que hay en el paquete" "le muestro que hay en el paquete" es incorrecto.

October 6, 2018

https://www.duolingo.com/Sartre34

Es cierto, y lo quise reportar, pero no me da esa opción.

May 16, 2019

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

Completamente de acuerdo. No se puede reportar más.

May 28, 2019

https://www.duolingo.com/BeaEgidy

"Ihnen" con mayúscula remite a "Sie" como "usted" o "ustedes", entonces debería poder traducirse como "le" o como "les". Además "qué" en esta oración es interrogativo indirecto y debe llevar tilde.

July 24, 2018

https://www.duolingo.com/Ferran884401

Acabo de señalar lo mismo. Falta el acento en el pronombre interrogativo què.

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/lijecaru

Indico o enseño también estaría bien

August 15, 2015

https://www.duolingo.com/belvedere46

Porqué no se puede comparar lo que escribí con la forma correcta para ver mis herrores. Ojalá me contesten Gracias

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/Vivi449884

Le o les muestro es O.I. No debería ser dativo? Ihnem??

March 9, 2019

https://www.duolingo.com/Mae4YQ

Pues yo he traducido "was" como "lo que" por lo que podría introducir entonces una oración de relativo. Pero también podría ser interrogativa. En todo caso o falta la tilde en el "que" o falta un "lo" delante. Creo que tiene más que ver con cómo lo ha querido decir el que lo ha escrito. Yo lo he reportado

April 4, 2019

https://www.duolingo.com/Mae4YQ

Es que Ihnen es el dativo, el acusativo sería Sie. Está en mayúscula, así que habla de usted.

April 4, 2019

https://www.duolingo.com/rodrigo637945

Soy el unico que le parecio graciosa la frase?

April 23, 2019

https://www.duolingo.com/LLL23

No es necesario el pronombre personal en español. "Le muestro el paquete" está bien.

September 29, 2014

https://www.duolingo.com/FrankySka
Mod
  • 2144

si crees que tu respuesta es correcta y no es aceptada, o si encuentras algo, que te parece un error, repórtalo con el botón

'reportar un problema’, no como comentario, por favor :-)

De esta manera, el equipo puede entonces evaluar tu respuesta y aceptarla (si está correcta) y posiblemente resolver otros errores. Si informas estos errores en los comentarios, éstos podrían perderse aquí entre tantos comentarios. : (

Por favor, le pedimos un poco de paciencia: tenemos más de 200 mil usuarios que envían cientos o miles de informes todos los días - y a veces se tarda un tiempo en ver y analizar los informes! Gracias por tu ayuda :-)

September 29, 2014
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.