1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "She tries on the shoes."

"She tries on the shoes."

번역:그녀는 그 신발을 신어 봅니다.

September 29, 2014

댓글 5개


https://www.duolingo.com/profile/HuwOsborne

그녀가 신발을 신어본다


https://www.duolingo.com/profile/sim70040

왜 신발에 복수형으로 해놓고 그녀는 그 신발들을 신어본다" 했는데 틀리나요 ㅠㅠ


https://www.duolingo.com/profile/anV76

trie~ trie~


https://www.duolingo.com/profile/dave73857

I try on the shoes.


https://www.duolingo.com/profile/D.-H.Kim

'on'이 빠지면 안 되나요? "She tries the wine"처럼요. 의미상 차이가 있나요?

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.