"Shesawthismovieonlyonetime."

Tłumaczenie:Widziała ten film tylko raz.

4 lata temu

4 komentarze


https://www.duolingo.com/Pynio57

czemu nie może być: She saw that movie only one time?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/jirelin

This/that - ten/tamten.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 13
  • 57

Pynio57, w tym zdaniu chodzi o "ten film" - "this movie".

Chociaż "that" jest najczęściej tłumaczone na polski jako "tamten", nie należy tak sztywno się tego trzymać. Np. MOŻNA powiedzieć:
She saw THAT movie twice - Widziała TEN/TAKI film dwa razy
Różnica będzie w intonacji zdania...

1 rok temu

https://www.duolingo.com/loocash93

nie zaliczyło mi: "Ona zobaczyła ten film tylko raz"

2 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.