1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "You drink too much coffee."

"You drink too much coffee."

Traduction :Tu bois trop de café.

September 30, 2014

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/Krayzie88

Tu bois beaucoup de café, pourquoi c'est faux ?


https://www.duolingo.com/profile/georgeoftruth

C'est la différence entre "beaucoup de" (a lot of) et "trop de" (too much of). Le niveau de la quantité n'est pas exactement le même.


https://www.duolingo.com/profile/Nicolas_worker

J ai mis "beaucoup trop" qui me semble la traduction littéraire. Pourquoi c est faux ?


https://www.duolingo.com/profile/Lydie2005

Trop déterminé le superlatif


https://www.duolingo.com/profile/Antigone2Troie

Et "aussi" pour "too"?


https://www.duolingo.com/profile/mestre827966

Je ne comprends pas pourquoi on ne peut pas traduire par vous avez beaucoup trop bu du café car on dit bien thanks you very much pour dire merci beaucoup


https://www.duolingo.com/profile/Lydie2005

Tu bois beaucoup de café cest pareil a : tu bois trop de café. Trop et beaucoup sont synonymes


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Non, trop et beaucoup ne sont pas du tout synonymes. Trop est le contraire de pas assez et beaucoup le contraire de peu. Ce n'est pas pareil.


https://www.duolingo.com/profile/iFIREBALL

Impossible ! Oui ?


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Vous buvez trop de café. Aussi.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.