"What is the conflict about?"

Übersetzung:Worum geht es bei dem Konflikt?

September 30, 2014

21 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/P-OS

Was ist an der Übersetzung "Worum geht es bei dem Streit" falsch?

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/think.green

Ich vermute: Nichts. :-)

Folgendes habe ich gerade gemeldet (2015-01-02):

Die eine von Duo vorgeschlagene Lösung "Worüber ist der Konflikt" hört sich für meine deutschen Ohren hölzern an. Man versteht es, aber es ist meiner Meinung nach kein gutes Deutsch.

Gut wären meiner Meinung nach: "Worüber streitet man?" oder "Was ist der Streitpunkt?" oder "Worin besteht der Konflikt?" oder "Worum dreht sich der Konflikt?".

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Hallo think.green, folgende Lösungen habe ich eben dazu geschrieben:

  • "Worum geht es bei dem Streit?"
  • "Worüber streitet man?"
  • "Was ist der Streitpunkt?"
  • "Worin besteht der Konflikt?"

Nur deinen letzten Vorschlag habe ich nicht angenommen, da er zu umgangssprachlich ist und wir uns auf die Hochsprache konzentrieren. Vielen Dank für all die nützlichen Vorschläge!

February 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Elke597478

Trotz korrekter antwort ,wird ein fehler angezeigt

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pascal682547

Was hat es mit dem Konflikt auf sich? Sollte ebenfalls als richtig gewertet werden da der Inghalt der gleiche bleibt, eben nur anders verpackt

March 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/think.green

Ja.
Wenn du deine Antwort abgeschickt hast, erscheinen in der Regel unten zwei Schaltflächen: "Diskussion" und "Problem melden". Die Schaltfläche "Diskussion" hast du gerade eben schon benutzt um diesen Kommentar hier einzutragen. Das Team, das die Lern-Sätze betreut, scheint aber in der Regel diese Kommentare nicht systematisch durchzuarbeiten. Das wäre zu viel Arbeit. Für neue Übersetzungsvorschläge ist daher die andere Schaltfläche vorgesehen: "Problem melden". Dort kannst du deine Lösung vorschlagen oder zum Beispiel darauf hinweisen, dass irgend etwas mit dem Ton nicht stimmt usw. Nach einigen Wochen/Monaten kann es sein, dass du eine E-Mail erhältst, dass dein Übersetzungsvorschlag von Duolingo akzeptiert und in die Liste der korrekten Antworten aufgenommen wurde. :-)
Viel Spaß mit Duo!

March 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Doctor-John

Sind alle der Folgenden korrekt?
Worum geht es bei dem Konflikt?
Worum geht es beim Konflikt?
Worum geht es in dem Konflikt?
Worum geht es im Konflikt?
Danke. (Meine Muttersprache ist Englisch.)

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/think.green

I would say that the first two sentences (bei dem/beim) are very common. But you can also say "in dem / im". I think all four sentences are correct.

I am from Karlsruhe (Mittelbaden/Baden-Württemberg/Germany). "Wir können alles außer Hochdeutsch." ;-)

October 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Andreas.T.P.

In der deutschen Übersetzung "Worum geht es ...?" steht die Betonung auf "worum" am Satzanfang. "Worum" wird auf Englisch mit "about what" übersetzt; es werden zwei Wörter benötigt um die Kernfrage nach dem worum es geht auszudrücken. Mir scheint es, dass viele Deutsche hierbei damit Problem haben, dass das Wort "about" am Satzende steht, statt am Anfang.

Die Satzfolge "About what is going in the conflict?", wo "about", das "über/worum" ausdrückt, am Anfang steht, dürfte vielen begreiflicher sein.

Aber auch Englisch ist historisch gewachsen und hat seine Regeln und Dialekte

May 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Birgit44104

Worum geht es - oder worum handelt es sich .. sollte ebenfalls richtig sein

December 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MarkusDirk

Worüber handelt der Konflikt müsste auch richtig sein

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/antoniakda1

So ist der deutsche Satzbau

October 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/sonja343007

Vielleicht kann mir jemand den Unterschied zwischen: "Worum geht es bei diesem Konflikt" und "worum geht es bei dem Konflikt", klarmachen. Das erste Bsp. wurde mit falsch, das zweite Bsp. mit richtig bewertet. Danke schon mal, vorab...

November 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/think.green

"What is the conflict about?" kann man meiner Meinung nach sowohl mit "Worum geht es bei diesem Konflikt?" als auch mit "Worum geht es bei dem Konflikt?" übersetzen.

Dass Duolingo bislang nur die zweite Übersetzung als korrekt akzeptiert, könnte vielleicht daran liegen, dass das Duolingo-Team die erste Übersetzung bislang noch nicht als gültige Übersetzung gespeichert hat. Ich nehme nicht an, dass die erste Übersetzung absichtlich nicht akzeptiert wird.

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JrgenW1

Worum geht es in diesem Konflikt...

December 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Joachim257549

Die weibliche Stimme ist bei der Sprachwiedergabe nicht verständlich

February 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Martin831633

Warum nicht. Von was handelt der Konflikt . Um was geht es in dem Konflikt

April 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ErichAuten

Worüber geht es bei dem Konflikt? Where is here the mistake? I think this answer is correct, or?

May 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Andreas29670

Kann es nicht auch heissen: worum geht es in dem Konflikt?

May 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/zwirgel

Warum ist "worum geht es in diesem Konflikt" falsch?

May 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/eduard977037

Doulingo wuerfelt meiner nach welche antwort richtig ist

September 16, 2019
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.