1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "So you have an option."

"So you have an option."

Çeviri:Yani sizin bir seçeneğiniz var.

September 30, 2014

10 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/amerhaba

Böyle bir seçeneğe sahipsin olabilir mi?

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayir. "You have such an option" olsa olurdu

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SHT1888

Öyleyse bir tercihin var kabul edilmedi

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DenizKama

Lalelale'ye yanıt. Saçmalama çekirge. Şu Türkçe niye doğru dürüst öğrenilmez ki! Yani kelimesinin cümlede kullanılabilirliğine hiç mi denk gelmedin. Yani: Kısacası, senin anlayacağın, sizin anlayacağınız, aslında. manalarına gelen kullanımı çok latif bir kelimedir. Bunu nasıl bilmezsin!...

September 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Mahmad999

Bu yüzden senin bir seçeneği var? Olmaz mı

November 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/-PJM-

"Yani bir ayarın var" kabul et be.

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/lalelalelale

Cevabiniz dogru degil,Turkce de YANI diye bir sozcuk yoktur.

November 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MuratDemir874747

lalelalelale bence burda kullanımı gösteriyor türkiye'de naber kelimesi çok kullanılan bir kelimedir ama naber diye bir kelime lugatta yok biz yabancı birine türkçe ögretirken naberi ögretmemiz lazım misal

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lalelalelale

bu yuzden sen bir secenege sahipsin neden yanlis,Turkcde YANI diye dogru bir kullanim olamaz,kullanim hatalarini dogru cevap olarak onumuze getirmeyiniz lutfen.

November 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/berfin605099

Yani diye bir kelime kesinlikle türkçede var bunu bilmemenize gerçekten şaşırdım

August 12, 2017
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.