Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Ist jemand bei dir?"

Перевод:Кто-то у тебя находится?

0
3 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/kopans

По-вашему правильный ответ: "С тобой кто-то есть?". Мой ответ: "С тобой есть кто-то?" и он считается неправильным. Объясните, пожалуйста, почему?

2
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/RkbZ
RkbZ
  • 10
  • 6

У тебя кто-то есть? У тебя есть кто-то? Неплохо было-бы исправить, ибо один из вариантов не подходит. Заранее спасибо

0
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Хорошие варианты. Только, надеюсь, понятно, что здесь речь не об отношениях ("есть кто-то" - есть пара?), а, например, о присутствии человека у кого-то дома.

0
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/PolinaAdel

Поэтому рекомендую внести вариант "Есть у тебя кто-то дома?". К сожалению он не засчитался как правильный.

0
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Но ведь необязательно дома. Может быть в офисе или вообще в значении "рядом с тобой". Это может быть и на улице

6
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/PolinaAdel

Вы правы

2
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/OlgaDornchen

конечно , русский язык велик и могуч, и все варианты не внесёшь в ответ, но мне кажется, что мой перевод просто дословный и тоже имеет право быть: Есть кто-нибудь при тебе? с смысле сиделка т.п.

0
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/s_tata
s_tata
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 4

"Есть кто-нибудь при тебе? " с смысле сиделка - так не говорят. можно или с тобой или у тебя. но дословный перевод не считается правильным

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/khvMX

Есть кто у тебя? -- тоже не верно? :)

0
Ответить2 года назад