"Мої собаки граються коли іде дощ."

Переклад:My dogs play when it rains.

4 роки тому

6 коментарів


https://www.duolingo.com/AndrewZA

My dogs are playing while it's raining

4 роки тому

https://www.duolingo.com/SergioRuido

while - "в той час як. тоді як.."

4 роки тому

https://www.duolingo.com/Yablunka

так, тому воно українською перекладається і "коли", "поки"! В іншій вправі переклад while коли він спить, вона готує

1 місяць тому

https://www.duolingo.com/Hatul_Madan
Hatul_Madan
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 20
  • 20
  • 17
  • 14
  • 12
  • 12
  • 1531

Скажіть, будь ласка, "are playing" також приймається?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/ihor137864

Чому іде дощ it rains?

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

"Rain" буває не тільки іменником, але й дієсловом. Отже з займенником "it" маємо коротке безособове речення з підметом і присудком.

6 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.