1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Мої собаки граються коли іде…

"Мої собаки граються коли іде дощ."

Переклад:My dogs play when it rains.

September 30, 2014

13 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/P0551

Чому не whenever, а when Яка між ними різниця


https://www.duolingo.com/profile/Balzamina

І дійсно,чому не whenever, а when.Яка між ними різниця?


https://www.duolingo.com/profile/AndrewZA

My dogs are playing while it's raining


https://www.duolingo.com/profile/SergioRuido

while - "в той час як. тоді як.."


https://www.duolingo.com/profile/Yablunka

так, тому воно українською перекладається і "коли", "поки"! В іншій вправі переклад while коли він спить, вона готує


https://www.duolingo.com/profile/lipihir

також правильно , але ми на даний момент " озброєні " лише теперішнім часом


https://www.duolingo.com/profile/MilaZhvanko

Чомусь не while?!?


https://www.duolingo.com/profile/Hatul_Madan

Скажіть, будь ласка, "are playing" також приймається?


https://www.duolingo.com/profile/ihor137864

Чому іде дощ it rains?


https://www.duolingo.com/profile/Kaminari_Okami

"Rain" буває не тільки іменником, але й дієсловом. Отже з займенником "it" маємо коротке безособове речення з підметом і присудком.


https://www.duolingo.com/profile/lipihir

з людьми вживаємо " he, she " , з неживою природою і тваринами " it " , у 3 ос. однини теперішнього часу дієслово отримує закінчення -s , тому не rain goes , а " it rains ". Думаю " it rains " навіть краще відобразити через дощить


https://www.duolingo.com/profile/Noxter1

А чому не plays


https://www.duolingo.com/profile/Yablunka

бо собаки - це множина, а закінчення -s лише у третій особі однини "теперішнього" часу

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.